“早春见花枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早春见花枝”全诗
直看花落尽,却意未开时。
以此方人世,弥令感盛衰。
始知山简绕,频向习家池。
分类:
《落花》郑昈 翻译、赏析和诗意
《落花》是唐代郑昈创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早春见花枝,
朝朝恨发迟。
直看花落尽,
却意未开时。
以此方人世,
弥令感盛衰。
始知山简绕,
频向习家池。
诗意:
这首诗以早春时节的花朵为主题,表达了作者对时间流逝和生命短暂的感慨。作者观赏花朵的过程中,花朵很快凋谢,让他感叹花开花落的速度太快。他意识到人世间的事物都是如此,它们在盛大和衰败之间不断变化。通过这种观察,他开始认识到山水环绕、习家池塘的美景和生活的重要性。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了充满哲理的思考,通过观赏花朵的短暂生命,引发了对人生和世间事物的深刻思考。诗中的花朵象征着生命的短暂和变幻,而作者的观察和感悟则代表着对生命意义的思索。
诗中的“朝朝恨发迟”表达了作者对时间流逝的焦虑和无奈,他希望能够抓住时光,但时间却不等人,花朵凋落的速度超过了他的期望。这种对时间的感慨也引发了对生命的思考,使他认识到人生的短暂和无常。
最后两句“始知山简绕,频向习家池”则表达了作者从观赏花朵的经历中获得的启示。他意识到,美丽的风景不仅存在于山水之间,也存在于生活的点滴中。通过频繁地参观习家池塘,他发现生活中的日常之美可以给予他启示和满足。
整首诗以简短的语言描绘了花朵凋谢、时间流逝和生命短暂的主题,通过观察自然界的变化,反映了人生的无常和变幻。它提醒人们要珍惜眼前的美好,同时也引发了对生命和时光的深刻思考。
“早春见花枝”全诗拼音读音对照参考
luò huā
落花
zǎo chūn jiàn huā zhī, zhāo zhāo hèn fā chí.
早春见花枝,朝朝恨发迟。
zhí kàn huā luò jǐn, què yì wèi kāi shí.
直看花落尽,却意未开时。
yǐ cǐ fāng rén shì, mí lìng gǎn shèng shuāi.
以此方人世,弥令感盛衰。
shǐ zhī shān jiǎn rào, pín xiàng xí jiā chí.
始知山简绕,频向习家池。
“早春见花枝”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。