“子规啼断几人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

子规啼断几人肠”出自宋代白玉蟾的《武夷有感十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ guī tí duàn jǐ rén cháng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“子规啼断几人肠”全诗

《武夷有感十一首》
雨霁烟凝正夕阳,子规啼断几人肠
东风不动些情思,无限落花春自香。

分类:

《武夷有感十一首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《武夷有感十一首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨霁烟凝正夕阳,
子规啼断几人肠。
东风不动些情思,
无限落花春自香。

译文:
雨过天晴,烟雾凝结在夕阳下,
子规的悲鸣撕断了几个人的心肠。
东风不动,一些情思萦绕心头,
无尽的落花中,春天自然而然地弥漫芬芳。

诗意:
这首诗描绘了一个雨后天晴的景象。雨过后,烟雾在夕阳的映照下逐渐散去。子规的啼声传来,唤起了人们内心深处的柔软和伤感。东风微动,吹拂着人们的情思,思绪如同无数的落花,飘散在春风中,弥漫着花香。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言,表达了作者对自然景物的感悟和内心情感的流露。雨过天晴的场景展现了大自然的变幻无常,烟雾在夕阳的照射下形成了一幅美丽的景色,给人以平静和宁静的感受。而子规的啼声则给人带来一种凄凉和伤感,唤起了人们对逝去时光和无尽情思的思考。东风微动,轻轻吹拂着人们的情思,使人们不禁陷入对美好事物的遐想和向往。无限的落花象征着春天的到来,它们自然而然地飘落,弥漫着花香,给人们带来了愉悦和欢乐。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘雨霁后的景色和自然元素,表达了人们对美好事物的向往和对逝去时光的留恋之情。诗人通过简洁的语言和生动的形象描绘,使读者能够感受到诗中所表达的情感和意境。这首诗词以其清新朴素的风格,展示了白玉蟾独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“子规啼断几人肠”全诗拼音读音对照参考

wǔ yí yǒu gǎn shí yī shǒu
武夷有感十一首

yǔ jì yān níng zhèng xī yáng, zǐ guī tí duàn jǐ rén cháng.
雨霁烟凝正夕阳,子规啼断几人肠。
dōng fēng bù dòng xiē qíng sī, wú xiàn luò huā chūn zì xiāng.
东风不动些情思,无限落花春自香。

“子规啼断几人肠”平仄韵脚

拼音:zǐ guī tí duàn jǐ rén cháng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“子规啼断几人肠”的相关诗句

“子规啼断几人肠”的关联诗句

网友评论


* “子规啼断几人肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“子规啼断几人肠”出自白玉蟾的 《武夷有感十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。