“慈亲齿发暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

慈亲齿发暮”出自宋代蔡襄的《和黄介夫忆竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cí qīn chǐ fā mù,诗句平仄:平平仄平仄。

“慈亲齿发暮”全诗

《和黄介夫忆竹》
君家有美竹,绕庐千百个。
种时意虑深,别后年华过。
颜色日益新,根本久已播。
石间鸣溜去,烟外哀禽和。
子特何依因,兹焉辜啸卧。
慈亲齿发暮,学宦非敢惰。
风云乖会遇,羽翼顿摧挫。
遗经极精究,收功若计课。
怀策游钜公,鲠语几喙唾。
忍腹大穷归。
离魂费招些。
予尝欲论荐,身微蚁在磨。
藉令或指擿,声名屡自堕。
吾师天下贤,黠羌久未破,屈礼致豪英,隽材多将佐。
古来死恩士,乃是翳桑饿。
况子挟所能,何门不惊坐。
丈夫感气义,岂肯类市货。
行矣勿栖迟,曷曰祖车軑。
忆竹夙有尚,直节无染涴。
勉哉困益坚,持之以为贺。

分类:

《和黄介夫忆竹》蔡襄 翻译、赏析和诗意

你的家有美竹子,围绕着房屋成百上千个。
种时心中思虑深远,另外后年华过。
脸色日益新,根基已经播。
石间鸣溜去,烟外哀禽和。
子特什么凭依,这里躺着无辜海啸。
父母年龄晚,学们不敢懒惰。
风云违背聚会,翅膀在打击。
遗经精细研究,如果统计功效。
怀孙策在巨公,正直告诉多少嘴巴吐。
忍受肚子大走投无路。
离灵魂费招些。
我曾经想推荐,身体微蚂蚁在磨盘。
藉命令或分析,名声多次从堕落。我的老师
天下贤,狡猾的羌民久攻不破,
屈致礼杰出,杰出人才太多将佐。
自古以来对人死,这就是翳桑饿。
你拥有所能,什么门不惊坐。
丈夫感正义,难道肯类市场上出售。
行了别住慢,为什么说他的车軑。
回忆竹素有崇尚,直节无染沾到。
努力啊困更加坚定,持之以表祝贺。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“慈亲齿发暮”全诗拼音读音对照参考

hé huáng jiè fū yì zhú
和黄介夫忆竹

jūn jiā yǒu měi zhú, rào lú qiān bǎi gè.
君家有美竹,绕庐千百个。
zhǒng shí yì lǜ shēn, bié hòu nián huá guò.
种时意虑深,别后年华过。
yán sè rì yì xīn, gēn běn jiǔ yǐ bō.
颜色日益新,根本久已播。
shí jiān míng liū qù, yān wài āi qín hé.
石间鸣溜去,烟外哀禽和。
zi tè hé yī yīn, zī yān gū xiào wò.
子特何依因,兹焉辜啸卧。
cí qīn chǐ fā mù, xué huàn fēi gǎn duò.
慈亲齿发暮,学宦非敢惰。
fēng yún guāi huì yù, yǔ yì dùn cuī cuò.
风云乖会遇,羽翼顿摧挫。
yí jīng jí jīng jiū, shōu gōng ruò jì kè.
遗经极精究,收功若计课。
huái cè yóu jù gōng, gěng yǔ jǐ huì tuò.
怀策游钜公,鲠语几喙唾。
rěn fù dà qióng guī.
忍腹大穷归。
lí hún fèi zhāo xiē.
离魂费招些。
yǔ cháng yù lùn jiàn, shēn wēi yǐ zài mó.
予尝欲论荐,身微蚁在磨。
jí lìng huò zhǐ tī, shēng míng lǚ zì duò.
藉令或指擿,声名屡自堕。
wú shī tiān xià xián, xiá qiāng jiǔ wèi pò,
吾师天下贤,黠羌久未破,
qū lǐ zhì háo yīng, juàn cái duō jiàng zuǒ.
屈礼致豪英,隽材多将佐。
gǔ lái sǐ ēn shì, nǎi shì yì sāng è.
古来死恩士,乃是翳桑饿。
kuàng zi xié suǒ néng, hé mén bù jīng zuò.
况子挟所能,何门不惊坐。
zhàng fū gǎn qì yì, qǐ kěn lèi shì huò.
丈夫感气义,岂肯类市货。
xíng yǐ wù qī chí, hé yuē zǔ chē dài.
行矣勿栖迟,曷曰祖车軑。
yì zhú sù yǒu shàng, zhí jié wú rǎn wò.
忆竹夙有尚,直节无染涴。
miǎn zāi kùn yì jiān, chí zhī yǐ wéi hè.
勉哉困益坚,持之以为贺。

“慈亲齿发暮”平仄韵脚

拼音:cí qīn chǐ fā mù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慈亲齿发暮”的相关诗句

“慈亲齿发暮”的关联诗句

网友评论


* “慈亲齿发暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈亲齿发暮”出自蔡襄的 《和黄介夫忆竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。