“莹净沙可数”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莹净沙可数”全诗
翩然请郡章,入居使君府。
霅水生春澜,莹净沙可数。
霁日明旌旗,长风送鐃鼓。
烟帆十丈船,湖山一抔土。
橘嫩宴亭秋,茶香斋阁午。
神欢所适宜,动默造幽覩。
应念怀铅人,垂头证鱼鲁。
分类:
《送胡武平出守吴兴》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《送胡武平出守吴兴》是宋代蔡襄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东南有佳士,文高志清苦。
翩然请郡章,入居使君府。
霅水生春澜,莹净沙可数。
霁日明旌旗,长风送鐃鼓。
烟帆十丈船,湖山一抔土。
橘嫩宴亭秋,茶香斋阁午。
神欢所适宜,动默造幽覩。
应念怀铅人,垂头证鱼鲁。
诗意:
这首诗是送别胡武平出任吴兴守的作品。诗人描绘了胡武平的品德高尚、志向远大和清贫苦难的生活。胡武平请命出任吴兴守,蔡襄以诗表达对他的祝福和送别之情。诗中描述了吴兴守所在地的景物和气氛,以及胡武平离去的场景。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别胡武平的场景和心情。首句“东南有佳士,文高志清苦”直接点出了胡武平的人品高尚和苦难的生活。接着描写了他请郡章,入居使君府的仪式,展现了他的职位升迁和责任担当。
接下来的几句以景物描写为主,通过描绘霅水春澜的生发、沙滩的清澈和旌旗鼓声的明亮,表达了离别时的壮丽景象和庄严气氛。诗中的烟帆十丈船和湖山一抔土,则是描绘了胡武平离开的情景,展现出他离去的决心和远行的艰辛。
最后几句以宴会和斋戒的场景描写,表达了送别之后的思念之情。神欢所适宜,动默造幽覩,表达了胡武平在新的岗位上适应环境的能力和默默奉献的精神。最后一句“应念怀铅人,垂头证鱼鲁”是对胡武平的嘱托,希望他在外任职时能够保持初心、勤勉工作。
整首诗词通过简洁而生动的语言,展现了胡武平离任的场景和蔡襄对他的赞颂和祝福。诗人以细腻的笔触描绘了胡武平的品质和离别时的景象,表达了对他的敬佩和美好祝愿。
“莹净沙可数”全诗拼音读音对照参考
sòng hú wǔ píng chū shǒu wú xīng
送胡武平出守吴兴
dōng nán yǒu jiā shì, wén gāo zhì qīng kǔ.
东南有佳士,文高志清苦。
piān rán qǐng jùn zhāng, rù jū shǐ jūn fǔ.
翩然请郡章,入居使君府。
zhà shuǐ shēng chūn lán, yíng jìng shā kě shǔ.
霅水生春澜,莹净沙可数。
jì rì míng jīng qí, cháng fēng sòng náo gǔ.
霁日明旌旗,长风送鐃鼓。
yān fān shí zhàng chuán, hú shān yī póu tǔ.
烟帆十丈船,湖山一抔土。
jú nèn yàn tíng qiū, chá xiāng zhāi gé wǔ.
橘嫩宴亭秋,茶香斋阁午。
shén huān suǒ shì yí, dòng mò zào yōu dǔ.
神欢所适宜,动默造幽覩。
yīng niàn huái qiān rén, chuí tóu zhèng yú lǔ.
应念怀铅人,垂头证鱼鲁。
“莹净沙可数”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。