“花发炎景中”的意思及全诗出处和翻译赏析

花发炎景中”出自唐代戴叔伦的《花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā fā yán jǐng zhōng,诗句平仄:平平平仄平。

“花发炎景中”全诗

《花》
花发炎景中,芳春独能久。
因风任开落,向日无先后。
若待秋霜来,兰荪共何有。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《花》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《花》是唐代诗人戴叔伦的作品,诗意深邃而富有哲理。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

花朵在炎热的季节中绽放,只有芬芳的春天才能持久。它们在风中自由地开放和凋落,没有先后的顺序,都向着太阳。如果等待秋霜的来临,兰草和花朵将共同消失。

这首诗通过描绘花朵的生命过程,表达了对生命短暂的思考。花开花谢,正如人的生命一样,都是短暂而脆弱的。然而,花朵并不畏惧它们的命运,它们以自然的方式在风中自由地绽放和凋落。诗人通过花朵的形象,表达了对生命的坦然接受和豁达心态。

诗中提到的"芳春"和"秋霜"分别代表了生命的充盈与衰败。芳春象征着年轻和生机,而秋霜则象征着岁月的流逝和衰老。诗人通过对比芳春和秋霜,反思生命的无常和转瞬即逝,呼唤人们珍惜眼前的美好时光。

这首诗的诗意在于通过花朵的比喻,寄托了人们对生命短暂和无常的思考,同时传递了珍惜当下的重要信息。它以简洁的语言和深刻的哲理,表达了诗人对生命的洞察和对自然的敬畏。这首诗鼓励人们在短暂的人生中,以坦然和豁达的心态面对一切的变化和离别,珍惜眼前的美好时光。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花发炎景中”全诗拼音读音对照参考

huā

huā fā yán jǐng zhōng, fāng chūn dú néng jiǔ.
花发炎景中,芳春独能久。
yīn fēng rèn kāi luò, xiàng rì wú xiān hòu.
因风任开落,向日无先后。
ruò dài qiū shuāng lái, lán sūn gòng hé yǒu.
若待秋霜来,兰荪共何有。

“花发炎景中”平仄韵脚

拼音:huā fā yán jǐng zhōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花发炎景中”的相关诗句

“花发炎景中”的关联诗句

网友评论

* “花发炎景中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花发炎景中”出自戴叔伦的 《花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。