“雪拥云埋杳霭间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪拥云埋杳霭间”全诗
洗眼来看无处觅,不知可复在尘寰。
分类: 不见
《雪中不见女几山》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《雪中不见女几山》是宋代蔡襄创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
宜阳南路是仙山,
雪拥云埋杳霭间。
洗眼来看无处觅,
不知可复在尘寰。
诗意:
这首诗描述了一个雪中无法寻见的仙山。宜阳南路被雪覆盖,云雾弥漫,山峰隐匿在朦胧的景色中。诗人洗净眼睛来观看,却无处可寻,不知道这座仙山是否还存在于尘寰间。
赏析:
这首诗以雪中的仙山为主题,通过描绘雪景的奇幻和山峰的隐匿,表达了诗人对美好事物的向往和追求。诗中的宜阳南路被雪覆盖,形成了一幅雪景图,白雪和云雾交织在一起,给人一种朦胧、神秘的感觉。诗人洗净眼睛,希望能够清晰地看到这座仙山,但却无处可觅,不知其是否还存在于现实世界之中。
整首诗表达了对美好事物的渴望和追求,以及对现实世界的不满和失望。仙山象征着理想中的境界和美好的彼岸,而雪中难以寻见的仙山则意味着现实世界中美好事物的稀缺和难以触及。诗人的洗眼行为象征着净化内心、提高感知能力的努力,但最终却无法达到对美好事物的真正把握。
这首诗通过对雪景和仙山的描绘,以及对现实与理想的对比,表达了对美好事物的追求和对现实的思考。它唤起读者对美好境界的向往,同时也反映了诗人对现实世界的不满和对人生意义的思考。整体上,这首诗既有意境的美感,又蕴含着深刻的哲理,给人以思考和感悟的空间。
“雪拥云埋杳霭间”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng bú jiàn nǚ jǐ shān
雪中不见女几山
yí yáng nán lù shì xiān shān, xuě yōng yún mái yǎo ǎi jiān.
宜阳南路是仙山,雪拥云埋杳霭间。
xǐ yǎn lái kàn wú chǔ mì, bù zhī kě fù zài chén huán.
洗眼来看无处觅,不知可复在尘寰。
“雪拥云埋杳霭间”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。