“芳樽倒尽人归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳樽倒尽人归去”出自宋代邵雍的《天津感事二十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fāng zūn dào jìn rén guī qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“芳樽倒尽人归去”全诗

《天津感事二十六首》
郏鄏城中同德友,凤凰楼下会中秋。
芳樽倒尽人归去,月色波光战未休。

分类:

《天津感事二十六首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《天津感事二十六首》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郏鄏城中同德友,
凤凰楼下会中秋。
芳樽倒尽人归去,
月色波光战未休。

诗意:
这首诗描绘了一个在郏鄏城中共聚的友谊团体,他们在凤凰楼下共度中秋佳节。诗人描述了人们享受美酒的情景,然后观赏着宁静的月夜和波光粼粼的水面。整首诗意融洽,气氛宁静愉悦,表达了友谊与美好时光的美妙感受。

赏析:
1. 友谊与团聚:诗中提到的"同德友"表达了作者与朋友们共同追求道德与美德的关系,强调了友谊的重要性。他们相聚在凤凰楼下度过中秋佳节,共同欣赏月色,彰显了友情的深厚和亲密。

2. 美酒与欢乐:诗中的"芳樽"指的是芬芳的美酒,象征着欢乐与快乐的时刻。然而,酒已经喝尽,人们也纷纷散去,这种描绘给人一种稍纵即逝的感觉,同时也强调了宴会的热闹和喜庆。

3. 月色与水光:诗人用"月色波光战未休"来形容月亮的倒影在水面上闪烁的景象,给人以宁静和美丽的感觉。这种景象与前文的欢乐气氛形成了鲜明的对比,给人带来一种静谧与畅快的感受。

总体而言,这首诗通过描绘友谊、欢乐和宁静的场景,表达了诗人对美好时光的向往和感慨。它展现了宋代文人对友情、自然和快乐生活的追求,同时也让读者在阅读中感受到一种宁静和喜悦的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芳樽倒尽人归去”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn gǎn shì èr shí liù shǒu
天津感事二十六首

jiá rǔ chéng zhōng tóng dé yǒu, fèng huáng lóu xià huì zhōng qiū.
郏鄏城中同德友,凤凰楼下会中秋。
fāng zūn dào jìn rén guī qù, yuè sè bō guāng zhàn wèi xiū.
芳樽倒尽人归去,月色波光战未休。

“芳樽倒尽人归去”平仄韵脚

拼音:fāng zūn dào jìn rén guī qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳樽倒尽人归去”的相关诗句

“芳樽倒尽人归去”的关联诗句

网友评论


* “芳樽倒尽人归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳樽倒尽人归去”出自邵雍的 《天津感事二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。