“二年斯得诚为晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

二年斯得诚为晚”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr nián sī dé chéng wèi wǎn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“二年斯得诚为晚”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫重惜时。
万里焦劳无所诉,九重深邃莫能知。
二年斯得诚为晚,七日言诛未是迟。
本固邦宁王道在,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是一首宋代的诗词,作者是邵雍。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫重惜时。
万里焦劳无所诉,
九重深邃莫能知。
二年斯得诚为晚,
七日言诛未是迟。
本固邦宁王道在,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对时光流逝和人生短暂的思考和感慨。诗中通过对尧夫(指大禹)的描写,表达了他并非出于热爱诗歌而吟诗,而是因为他深切珍惜时间的流逝。尧夫经历了艰苦的劳作和无尽的忧愁,但却无法将这些苦楚倾诉给他人,因为他的心境是如此深邃和高远,无法被他人所理解。虽然他花费了两年的时间才领悟到其中的真谛,但这并不算晚,因为在他七天之内就能将这个领悟传播出去。最后两句表明,国家的根本和安宁在于遵循尧夫的王道,而尧夫并非因为热爱吟诗而吟诗。

赏析:
这首诗词以尧夫的形象来表达作者对时光流逝和珍惜时间的思考。尧夫被描绘为一个深沉、高远的人物,他默默忍受着万里焦劳,无法将内心的苦楚诉说给他人。这种深沉和孤独使得尧夫的心境变得深邃而高远,普通人无法理解他的内心世界。诗中的"二年斯得诚为晚,七日言诛未是迟"表明尧夫经历了长时间的思考,终于在两年后领悟到了其中的真谛,并在短短七天内将其传达给他人。这种表达方式突显了尧夫的非凡才智和超越常人的境界。

整首诗词通过尧夫的形象,以及对时间和心境的描绘,表达了作者对时间流逝和珍惜时光的思考,以及对智慧和境界的追求。它呈现了一种深邃、超越凡俗的情感和境界,展示了作者的智慧和对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二年斯得诚为晚”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zhòng xī shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫重惜时。
wàn lǐ jiāo láo wú suǒ sù, jiǔ zhòng shēn suì mò néng zhī.
万里焦劳无所诉,九重深邃莫能知。
èr nián sī dé chéng wèi wǎn, qī rì yán zhū wèi shì chí.
二年斯得诚为晚,七日言诛未是迟。
běn gù bāng níng wáng dào zài, yáo fū fēi shì ài yín shī.
本固邦宁王道在,尧夫非是爱吟诗。

“二年斯得诚为晚”平仄韵脚

拼音:èr nián sī dé chéng wèi wǎn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二年斯得诚为晚”的相关诗句

“二年斯得诚为晚”的关联诗句

网友评论


* “二年斯得诚为晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二年斯得诚为晚”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。