“情当少日须思老”的意思及全诗出处和翻译赏析

情当少日须思老”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qíng dāng shǎo rì xū sī lǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“情当少日须思老”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫注思时。
事少全由心意足,病多休道药难医。
情当少日须思老,志在安时莫忘危。
天道分明人自昧,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫注思时。
事少全由心意足,
病多休道药难医。
情当少日须思老,
志在安时莫忘危。
天道分明人自昧,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了诗人邵雍对诗歌创作的看法以及对人生的思考。诗人以尧夫(指古代传说中的尧帝)为比喻,强调他并非出于喜欢而吟唱诗歌,而是在注重思考问题的时候,诗歌自然而然地流露出来。诗人认为,人生的事情少之又少,完全取决于内心的满足,而疾病虽多,却不要寄希望于药物的治疗。

诗人进一步提到,应在年轻时就要思考老去的问题,而在安逸的时刻也不要忘记危险的存在。他认为,天道是明晰的,但人们常常对自己的局限性视而不见。最后,诗人重申尧夫并非因为喜欢而吟唱诗歌,这种表达方式是自然而然的,与其内心的思考相辅相成。

赏析:
《首尾吟》以简洁而富有哲理的语言表达了诗人对诗歌创作和人生的独特见解。诗人通过尧夫这一形象,揭示了诗歌创作的本质和人类内心的真实追求。他认为真正的诗歌源于内心的思考和沉思,而非机械地追求形式。诗人还通过对人生的思考,提醒人们要珍惜时间,思考自己的人生价值和处境,不要只顾眼前的安逸而忽略了可能存在的危险。

整首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理,结构紧凑,字字珠玑。通过对生活和创作的思考,诗人传达了一种深沉的思想和对人生的独特观察。这首诗词引人深思,提醒人们要在追求内心的真实和思考人生意义的同时,保持对外界环境的警醒和敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情当少日须思老”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zhù sī shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫注思时。
shì shǎo quán yóu xīn yì zú, bìng duō xiū dào yào nán yī.
事少全由心意足,病多休道药难医。
qíng dāng shǎo rì xū sī lǎo, zhì zài ān shí mò wàng wēi.
情当少日须思老,志在安时莫忘危。
tiān dào fēn míng rén zì mèi, yáo fū fēi shì ài yín shī.
天道分明人自昧,尧夫非是爱吟诗。

“情当少日须思老”平仄韵脚

拼音:qíng dāng shǎo rì xū sī lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情当少日须思老”的相关诗句

“情当少日须思老”的关联诗句

网友评论


* “情当少日须思老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情当少日须思老”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。