“始亲人处定安危”的意思及全诗出处和翻译赏析

始亲人处定安危”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ qīn rén chù dìng ān wēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“始亲人处定安危”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫慎与时。
初作事时分可否,始亲人处定安危
殊乡忠信同思善,异世奸邪共喜私。
岂待较量然后见,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
尧夫并非喜欢吟咏诗篇,
而是尧夫慎重地与时俱进。
初次从事某事是否明智,
开始接近亲人时定安危。
异乡忠诚与善良思念,
异世间奸邪却喜爱私利。
何须等到较量之后再见,
尧夫并非喜欢吟咏诗篇。

诗意:
这首诗词表达了邵雍对于诗歌的态度和价值观。他认为,吟咏诗篇并不是一种娱乐或个人爱好,而是一种与时俱进、反思和审慎的行为。他用尧夫(指古代传说中的尧帝)作为象征,意味着真正的智者和领导者会在吟咏诗篇之前先思考事物的利弊和安危,与亲人和忠诚的人保持接触,并与邪恶和私利作斗争。他认为,只有在这种基础上,才能真正体会到诗歌的意义和价值。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对诗歌的理解和态度。诗中通过对尧夫的描写,展示了一个真正的智者应当具备的品质和行为方式。诗人提倡在从事任何事情之前要深思熟虑,考虑其中的利弊,关注家人和忠诚的人,并与邪恶和私利保持距离。他认为,吟咏诗篇应该是一种有价值的行为,而不仅仅是一种娱乐或个人兴趣。通过这首诗词,邵雍向读者传达了一种关于真正的智者和诗人应当如何行事的理念,同时也反映了他对社会伦理和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“始亲人处定安危”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū shèn yǔ shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫慎与时。
chū zuò shì shí fēn kě fǒu, shǐ qīn rén chù dìng ān wēi.
初作事时分可否,始亲人处定安危。
shū xiāng zhōng xìn tóng sī shàn, yì shì jiān xié gòng xǐ sī.
殊乡忠信同思善,异世奸邪共喜私。
qǐ dài jiào liàng rán hòu jiàn, yáo fū fēi shì ài yín shī.
岂待较量然后见,尧夫非是爱吟诗。

“始亲人处定安危”平仄韵脚

拼音:shǐ qīn rén chù dìng ān wēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“始亲人处定安危”的相关诗句

“始亲人处定安危”的关联诗句

网友评论


* “始亲人处定安危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“始亲人处定安危”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。