“正是英雄较逐时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正是英雄较逐时”全诗
正是英雄较逐时,未知鹿入何人手。
分类:
《题四皓庙四首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《题四皓庙四首》是宋代学者邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
弹秦失御血横流,
天下求君君不有。
正是英雄较逐时,
未知鹿入何人手。
译文:
弹琴时,秦国的皇帝失去了统治权,血流成河。
天下人都在寻求一个领袖,却没有找到。
正是时候需要英雄辈出,
却不知道统治者的位置将由谁担任。
诗意:
这首诗词描绘了一个动荡的时代背景,暗示了当时政治的混乱和统治者的失能。"弹秦失御血横流"一句,表达了秦国的政权动荡,流血的景象形象生动。"天下求君君不有"则反映了人们渴望一个有能力的领导者,但却找不到合适的人选。"正是英雄较逐时"表明了当时需要英雄人物的时机已经到来,而"未知鹿入何人手"则暗示了统治者的位置将由哪个人来担任还是个未知数。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,传达了时代的动荡和人们对领导者的期待。作为邵雍所处的宋代,官僚政治的腐败和统治者的失职是当时社会的普遍现象。邵雍通过这首诗词,表达了对当时政治状况的关切和对领导者的期望。
诗词运用了夸张的修辞手法,通过"弹秦失御血横流"的描写,强调了当时政权的动荡和流血事件的严重性。"天下求君君不有"的表达方式则突出了人们对领导者的迫切需求和无奈。
整首诗词意境深远,言简意赅。它通过对当时政治现实的描绘,反映了邵雍对社会的忧虑和对理想领导者的向往。这首诗词也在一定程度上反映了宋代社会的政治状况,具有一定的历史意义。
“正是英雄较逐时”全诗拼音读音对照参考
tí sì hào miào sì shǒu
题四皓庙四首
dàn qín shī yù xuè héng liú, tiān xià qiú jūn jūn bù yǒu.
弹秦失御血横流,天下求君君不有。
zhèng shì yīng xióng jiào zhú shí, wèi zhī lù rù hé rén shǒu.
正是英雄较逐时,未知鹿入何人手。
“正是英雄较逐时”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。