“无涯同清景”的意思及全诗出处和翻译赏析

无涯同清景”出自宋代邵雍的《过永济桥二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yá tóng qīng jǐng,诗句平仄:平平平平仄。

“无涯同清景”全诗

《过永济桥二首》
山背锦屏开,河临永济回。
土田平似掌,桑柘大如槐。
斜日射虹去,低云将雨来。
无涯同清景,长是愧非才。

分类:

《过永济桥二首》邵雍 翻译、赏析和诗意

诗词:《过永济桥二首》

山背锦屏开,
河临永济回。
土田平似掌,
桑柘大如槐。
斜日射虹去,
低云将雨来。
无涯同清景,
长是愧非才。

译文:
山脉像屏风一样背靠着,永济河弯弯地流过。
土地平坦如掌心,桑树和柘树高大如槐树。
夕阳斜照射出彩虹,低云预示着雨水即将来临。
这无边的景色与纯净的氛围相同,长久以来令我感到自愧无才。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人邵雍的作品,描述了作者经过永济桥时所见所感。诗人通过描绘自然景色,表达了对自然的赞美和自身才华的自谦之情。

首先,诗人以山脉背靠着如屏风般,永济河弯弯流淌的景象作为诗的开篇。这种描绘方式既展示了自然山水的壮美,又暗示了作者内心的宁静与淡泊。

接着,诗人以土地平坦如掌心、桑柘高大如槐树的形象来表现当地的自然环境。这种描写方式既生动地展现了土地的肥沃和植被的茂盛,又通过对自然界的描绘,抒发了作者对自然的敬仰之情。

在下半部分的描写中,诗人运用斜日射出彩虹、低云将要下雨的景象,来展示时间的流转和自然的变幻。这种景象的描绘,不仅赋予了诗词以生动的意象,还增加了诗词的情感表达。

最后两句“无涯同清景,长是愧非才”,表达了诗人在面对这广袤无边的美景时的自谦之情。诗人通过与自然景色相比较,感到自己的才华与之相比不值一提,以此表达了对自然的敬畏和自身的谦逊。

这首诗以纯净、自然的景色为背景,通过对自然景物的描绘和自身情感的表达,展示了作者的审美情趣和对自然之美的赞美之情。同时,诗中的自谦之态度也反映了宋代文人的修身自持之风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无涯同清景”全诗拼音读音对照参考

guò yǒng jì qiáo èr shǒu
过永济桥二首

shān bèi jǐn píng kāi, hé lín yǒng jì huí.
山背锦屏开,河临永济回。
tǔ tián píng shì zhǎng, sāng zhè dà rú huái.
土田平似掌,桑柘大如槐。
xié rì shè hóng qù, dī yún jiāng yǔ lái.
斜日射虹去,低云将雨来。
wú yá tóng qīng jǐng, zhǎng shì kuì fēi cái.
无涯同清景,长是愧非才。

“无涯同清景”平仄韵脚

拼音:wú yá tóng qīng jǐng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无涯同清景”的相关诗句

“无涯同清景”的关联诗句

网友评论


* “无涯同清景”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无涯同清景”出自邵雍的 《过永济桥二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。