“初春洛城梅开时”的意思及全诗出处和翻译赏析

初春洛城梅开时”出自宋代邵雍的《答人吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū chūn luò chéng méi kāi shí,诗句平仄:平平仄平平平平。

“初春洛城梅开时”全诗

《答人吟》
初春洛城梅开时,赏梅更吟梅花诗。
梅花虽开难远寄,唯寄梅诗伸所思。

分类:

《答人吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《答人吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初春洛城梅开时,
赏梅更吟梅花诗。
梅花虽开难远寄,
唯寄梅诗伸所思。

诗意:
这首诗词描绘了初春时节,洛阳城里梅花盛开的景象。诗人欣赏梅花的同时,也吟咏了梅花的诗。虽然梅花虽然开放美丽,但很难寄送给远方的人,因此诗人选择通过写梅花的诗来表达自己的思念之情。

赏析:
这首诗词以洛阳城中初春梅花的景象为背景,充满了诗意和情感。首句“初春洛城梅开时”,通过描绘梅花盛开的景象,为整首诗词定下了时空背景。接着,诗人表示在欣赏梅花的同时,他更愿意吟咏梅花的诗句,体现了诗人对梅花的喜爱和追求。

然而,在第三、四句中,诗人也提到了梅花的局限性,即难以远寄。这里的“远寄”可以理解为将梅花送给远方的人,有可能暗指诗人心中的某位思念之人。但诗人并未因此而失望,相反,他选择通过写梅花的诗来传递自己的思念之情,将内心的情感通过文字表达出来,寄托在梅花的形象中。

整首诗词通过描绘梅花的美丽和表达诗人的思念之情,展现了作者对梅花的热爱和诗歌创作的热情。它既表达了对自然美的赞美,又抒发了人情之感,是一首充满诗意和情感的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“初春洛城梅开时”全诗拼音读音对照参考

dá rén yín
答人吟

chū chūn luò chéng méi kāi shí, shǎng méi gèng yín méi huā shī.
初春洛城梅开时,赏梅更吟梅花诗。
méi huā suī kāi nán yuǎn jì, wéi jì méi shī shēn suǒ sī.
梅花虽开难远寄,唯寄梅诗伸所思。

“初春洛城梅开时”平仄韵脚

拼音:chū chūn luò chéng méi kāi shí
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“初春洛城梅开时”的相关诗句

“初春洛城梅开时”的关联诗句

网友评论


* “初春洛城梅开时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初春洛城梅开时”出自邵雍的 《答人吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。