“花间水畔绿如茵”的意思及全诗出处和翻译赏析

花间水畔绿如茵”出自宋代邵雍的《落花短吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā jiān shuǐ pàn lǜ rú yīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花间水畔绿如茵”全诗

《落花短吟》
花间水畔绿如茵,兴废曾经汉与秦。
占了山川无限地,愁伤今古几何人。
严霜杀尽还逢雨,野火烧残又遇春。
不那路傍多此物,农家长是费耕耘。

分类:

《落花短吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《落花短吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

落花短吟

花开在水边,如茵绿翠,盛衰历经汉与秦。占据山川无限广阔之地,忧伤触动今古多少人。严寒将一切杀尽,却又遇上雨水,野火烧尽一切,却又迎来春天。并非只有路旁有这些景物,农家也需付出辛勤的耕耘。

诗意:
《落花短吟》描绘了大自然的变化和人生的无常。诗人通过花开花谢、季节更迭的景象,表达了兴衰盛衰的无常性以及人生的无常命运。诗中的景物象征了人生的起伏和变迁,以及人们对于命运和生活的思考与感慨。诗人通过反思过去的历史和现实的景象,表达了对人生悲欢离合的感慨和对农民辛勤耕作的赞扬。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过花开落、寒暑更迭的描绘,抒发了诗人对人生兴衰的思考和对命运无常的感慨。诗中的花开花谢和季节更迭,象征了人生的起伏和变迁,表达了人生中悲欢离合、兴衰荣辱的真实情感。诗人通过对历史和现实景象的观察,表达了对人生无常的痛感和对命运的思索。

诗中提到的山川广阔、花开花谢、严寒杀尽、野火烧尽等景象,充满了变化和对比,使整首诗词具有了生动的画面感。同时,诗人对农家辛勤耕作的赞扬,显示出诗人对农民劳动的尊重和社会秩序的关注。

《落花短吟》以简练的文字,表达了深刻的人生哲理和对自然界变化的触动。它通过对自然景象的描绘,唤起读者对生命的感悟和对人生命运的思考。整首诗词情感真挚,意境深远,是一首具有思想性和艺术感染力的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花间水畔绿如茵”全诗拼音读音对照参考

luò huā duǎn yín
落花短吟

huā jiān shuǐ pàn lǜ rú yīn, xīng fèi céng jīng hàn yǔ qín.
花间水畔绿如茵,兴废曾经汉与秦。
zhàn le shān chuān wú xiàn dì, chóu shāng jīn gǔ jǐ hé rén.
占了山川无限地,愁伤今古几何人。
yán shuāng shā jǐn hái féng yǔ, yě huǒ shāo cán yòu yù chūn.
严霜杀尽还逢雨,野火烧残又遇春。
bù nà lù bàng duō cǐ wù, nóng jiā zhǎng shì fèi gēng yún.
不那路傍多此物,农家长是费耕耘。

“花间水畔绿如茵”平仄韵脚

拼音:huā jiān shuǐ pàn lǜ rú yīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花间水畔绿如茵”的相关诗句

“花间水畔绿如茵”的关联诗句

网友评论


* “花间水畔绿如茵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花间水畔绿如茵”出自邵雍的 《落花短吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。