“满目平原百里赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

满目平原百里赊”出自宋代邵雍的《秋日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn mù píng yuán bǎi lǐ shē,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满目平原百里赊”全诗

《秋日》
满目平原百里赊,寂寥深处见人家。
三间草屋无樵爨,一□□□有野花。
远出小童寻路径,归来老叟带烟霞。
数声起笛寒山暮,光照柴门月满斜。

分类:

《秋日》邵雍 翻译、赏析和诗意

《秋日》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋日

满目平原百里赊,
寂寥深处见人家。
三间草屋无樵爨,
一□□□有野花。

远出小童寻路径,
归来老叟带烟霞。
数声起笛寒山暮,
光照柴门月满斜。

译文:

秋日之景,视野辽阔百里无垠,
寂寥的深处可见人家。
三间草屋无炊烟升起,
只有一处有野花盛开。

远处小童出门探索道路,
归来时老者身上弥漫烟霞。
寒山上响起几声笛声,
柴门照耀下,月光斜斜满溢。

诗意:

这首诗描绘了秋日田园景色。诗人眺望远处,视野开阔,一片平原展现在眼前,百里之地一片荒凉,只有偶尔可以看到一些散居的人家。这些人家都是简朴的草屋,没有炊烟升起,只有一处地方有野花盛开,为整个景色增添了一丝生机。

诗中还描写了远处的小童和归来的老者。小童离开家园去探索道路,而老者则带着烟霞归来,可能是从山野中回来。在黄昏时分,寒山上传来几声笛声,给人以凄凉之感。柴门照耀下,月光斜斜洒满,营造出一种宁静幽深的氛围。

赏析:

这首诗以朴素自然的语言描绘了秋日乡村的景色和氛围。整首诗以寥寥数语勾勒出广袤的平原、简朴的人家和孩童老者的生活情景。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。

诗中的景色和人物形象简洁明了,给人以宁静、淡泊、朴素的感觉。荒凉的平原、草屋以及清幽的夜晚,都体现了宋代田园诗的特点。诗中的笛声、月光等意象,增添了一丝凄凉和寂寥之感,使整首诗更具意境和情趣。

通过这首诗,诗人邵雍运用简练的语言和精练的笔触,描绘了秋日乡村的景色和人物,表达了对田园生活的喜爱和对自然的敬仰。这首诗以其朴素自然的风格,展示了宋代田园诗的典型特点,同时也给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满目平原百里赊”全诗拼音读音对照参考

qiū rì
秋日

mǎn mù píng yuán bǎi lǐ shē, jì liáo shēn chù jiàn rén jiā.
满目平原百里赊,寂寥深处见人家。
sān jiān cǎo wū wú qiáo cuàn, yī yǒu yě huā.
三间草屋无樵爨,一□□□有野花。
yuǎn chū xiǎo tóng xún lù jìng, guī lái lǎo sǒu dài yān xiá.
远出小童寻路径,归来老叟带烟霞。
shù shēng qǐ dí hán shān mù, guāng zhào zhài mén yuè mǎn xié.
数声起笛寒山暮,光照柴门月满斜。

“满目平原百里赊”平仄韵脚

拼音:mǎn mù píng yuán bǎi lǐ shē
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满目平原百里赊”的相关诗句

“满目平原百里赊”的关联诗句

网友评论


* “满目平原百里赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满目平原百里赊”出自邵雍的 《秋日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。