“醒酒识和羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

醒酒识和羹”出自宋代邵雍的《又五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐng jiǔ shí hé gēng,诗句平仄:仄仄平平平。

“醒酒识和羹”全诗

《又五首》
曾闻不若见,曾见不如经。
既用身经过,何烦口说行。
改诗知化笔,醒酒识和羹
料得人间事,无由出此情。

分类:

《又五首》邵雍 翻译、赏析和诗意

诗词:《又五首》
朝代:宋代
作者:邵雍

曾闻不若见,曾见不如经。
既用身经过,何烦口说行。
改诗知化笔,醒酒识和羹。
料得人间事,无由出此情。

中文译文:
曾经听说不如亲眼所见,曾经亲眼所见不如亲身经历。
既然通过亲身经历,何必再费口舌来叙述。
改变诗句,了解变化的笔墨;品味酒肴,辨别醒酒的美味。
预料得到人事纷繁,无法从容地表达这种情感。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对于知识和体验的理解。他认为通过亲身经历所得到的感知和认识比仅仅听说或亲眼所见要深刻和真实。在诗中,他表示既然已经亲自经历过,就没有必要再用言语来描述这些经历,因为亲身经历才是最真实的。此外,他还提到了改变诗句和品味美食的比喻,暗示通过不断地修炼和领悟,人们可以提高自己的思想和感知能力。最后,他表示虽然人事纷繁,但无法用言语完全表达出内心的情感。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于亲身经历和知识的重视。他认为纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行,只有通过亲身经历才能真正理解和领悟事物的本质。同时,他也提到了诗歌和美食的象征意义,通过修炼和品味,可以提高自己的感知和审美能力。最后,作者表达了对于人情世故的无奈,认为有些情感无法用言语完全表达出来。整首诗词以简洁而深入的方式传达了作者内心的思考和体悟,给人一种启发和思考的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醒酒识和羹”全诗拼音读音对照参考

yòu wǔ shǒu
又五首

céng wén bù ruò jiàn, céng jiàn bù rú jīng.
曾闻不若见,曾见不如经。
jì yòng shēn jīng guò, hé fán kǒu shuō xíng.
既用身经过,何烦口说行。
gǎi shī zhī huà bǐ, xǐng jiǔ shí hé gēng.
改诗知化笔,醒酒识和羹。
liào dé rén jiān shì, wú yóu chū cǐ qíng.
料得人间事,无由出此情。

“醒酒识和羹”平仄韵脚

拼音:xǐng jiǔ shí hé gēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醒酒识和羹”的相关诗句

“醒酒识和羹”的关联诗句

网友评论


* “醒酒识和羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醒酒识和羹”出自邵雍的 《又五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。