“去秋游洛源”的意思及全诗出处和翻译赏析

去秋游洛源”出自宋代邵雍的《川上怀旧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù qiū yóu luò yuán,诗句平仄:仄平平仄平。

“去秋游洛源”全诗

《川上怀旧》
去秋游洛源,今秋游洛川。
川水虽无情,人心刚悄然。
目乱千万山,一山一重烟。
山尽烟不尽,烟与天相连。

分类:

《川上怀旧》邵雍 翻译、赏析和诗意

《川上怀旧》是宋代文学家邵雍所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
去年秋天游览过洛源,今年秋天游览洛川。川水虽然没有感情,但人们的心情却变得沉静。眼睛迷乱于千万座山峰,每座山都笼罩着一层薄雾。山峰绵延不绝,雾气与天空相连。

诗意:
《川上怀旧》描绘了诗人在秋天游览洛源和洛川时的感受和情绪。诗人通过对川水、山峰和烟雾的描写,表达了自然景观的壮丽和变幻多姿,同时也反映了人心在大自然面前的平静和安宁。

赏析:
这首诗词以自然景观为背景,通过对川水、山峰和烟雾的描绘,展现了自然界的壮美景色。诗中的川水被形容为没有感情,强调了自然界的冷漠和无情,与此形成对比的是人们的心情却变得沉静悄然。这种对比揭示了人与自然的互动关系,自然界的冷漠与人们的内心感受形成鲜明的对比,进一步突出了人类情感的独特性。

诗中还描绘了千万座山峰和重重烟雾的景象,给人一种眼前所见无边无际的感觉。山峰与烟雾交相辉映,构成了一幅动态而神秘的画面。山峰的延绵不尽,烟雾与天空相连,使整个景象具有了一种虚幻和梦幻的质感。

通过这些描绘,诗人邵雍以自然景观为媒介,表达了对过去时光的怀旧之情。诗中的游览洛源和洛川可以被视为诗人回忆往事、怀念过去的象征。整首诗抓住了自然界的变幻和人心的宁静,以及人与自然相互影响的关系,展示了邵雍对自然的独特感悟,并通过自然景观唤起读者对过去时光的回忆和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去秋游洛源”全诗拼音读音对照参考

chuān shàng huái jiù
川上怀旧

qù qiū yóu luò yuán, jīn qiū yóu luò chuān.
去秋游洛源,今秋游洛川。
chuān shuǐ suī wú qíng, rén xīn gāng qiǎo rán.
川水虽无情,人心刚悄然。
mù luàn qiān wàn shān, yī shān yī zhòng yān.
目乱千万山,一山一重烟。
shān jǐn yān bù jìn, yān yǔ tiān xiàng lián.
山尽烟不尽,烟与天相连。

“去秋游洛源”平仄韵脚

拼音:qù qiū yóu luò yuán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去秋游洛源”的相关诗句

“去秋游洛源”的关联诗句

网友评论


* “去秋游洛源”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去秋游洛源”出自邵雍的 《川上怀旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。