“奈何闻诸耳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奈何闻诸耳”全诗
造化生得成,谅亦非容易。
旷世耳可闻,同时目能视。
陈子同时人,奈何闻诸耳。
分类:
《思郑州陈知默因感其化去不得一识面》邵雍 翻译、赏析和诗意
《思郑州陈知默因感其化去不得一识面》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
思念郑州的陈知默,因为感慨他的出众才华而未能见到他一面。
美好的事物必须绝世无双,非凡的人才必须超越时代。
造化创造了他的才华,可想而知也并非易得。
他的名声远播,他的容貌同时也能被目睹。
与陈子同时代,可惜只能听闻他的耳边。
诗意:
这首诗表达了诗人对陈知默的思念之情。陈知默被描绘为一个拥有非凡才华的人物,他的才华和美貌都远近闻名。然而,诗人却无法与他面对面地相见,只能通过他人的描述和传闻来了解他。诗中还包含了对才华和美好事物的赞叹,认为它们都是造化的产物,但却并非容易获得。
赏析:
这首诗以思念之情为主题,通过对陈知默的描述,展现了诗人对他的敬仰和惋惜之情。诗人对陈知默的才华和美貌给予了高度赞美,将其视为绝世之人,超越时代的存在。诗中的"美物须绝代,异人须不世"表达了对卓越之人和事物的珍视和赞赏。同时,诗人也意识到这样的才华和美好并非易得,需要造化和机缘的相助。
诗中的"旷世耳可闻,同时目能视"表达了陈知默的名声和容貌都被广泛传颂,他的才华被人们所赞叹,同时也能通过视觉所感知。然而,诗人却无缘与陈知默相见,只能听闻他的耳边,这种无法亲眼见到的遗憾和遗憾之情在诗中表达得深刻而真挚。
整首诗以简洁明快的语言展示了诗人对陈知默的思念之情和对才华美好的赞美。通过对陈知默的描述和自身感受的表达,诗人将读者带入一种既敬佩又遗憾的情感氛围中,引发读者对美好事物和才华之珍贵价值的思考。
“奈何闻诸耳”全诗拼音读音对照参考
sī zhèng zhōu chén zhī mò yīn gǎn qí huà qù bù dé yī shí miàn
思郑州陈知默因感其化去不得一识面
měi wù xū jué dài, yì rén xū bù shì.
美物须绝代,异人须不世。
zào huà shēng de chéng, liàng yì fēi róng yì.
造化生得成,谅亦非容易。
kuàng shì ěr kě wén, tóng shí mù néng shì.
旷世耳可闻,同时目能视。
chén zi tóng shí rén, nài hé wén zhū ěr.
陈子同时人,奈何闻诸耳。
“奈何闻诸耳”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。