“洛社交朋每相见”的意思及全诗出处和翻译赏析

洛社交朋每相见”出自宋代邵雍的《代书寄濠倅张都官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò shè jiāo péng měi xiāng jiàn,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“洛社交朋每相见”全诗

《代书寄濠倅张都官》
多惭吾亦未知音,天乐虽闻不许寻。
惠子相时情自好,庄生游处意能深。
闲来略记一春事,老去难忘千里心。
洛社交朋每相见,为吾因掉白头吟。

分类:

《代书寄濠倅张都官》邵雍 翻译、赏析和诗意

《代书寄濠倅张都官》是宋代文学家邵雍所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多惭吾亦未知音,
天乐虽闻不许寻。
惠子相时情自好,
庄生游处意能深。
闲来略记一春事,
老去难忘千里心。
洛社交朋每相见,
为吾因掉白头吟。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对友人张都官的思念之情。作者自谦说自己在音乐上不够理解和欣赏,虽然听说过天上的音乐,却无法亲自寻觅。在这样的背景下,作者表达了对友人张都官的赞赏和倾慕之情。作者认为他们像孔子的学生惠子一样情投意合,同时也像庄子一样在游玩之地体会到了深刻的意境。

赏析:
这首诗词以自谦之词开头,表达了作者对自己对音乐理解的限制和对天上音乐的向往。然而,作者并不因此而气馁,而是转而表达对友人张都官的情感。作者通过比喻,将张都官比作惠子和庄子,强调了他们之间的默契和心灵的共鸣。在作者闲暇之余,回忆起他们一起度过的一个春天,这样的记忆在他年老之后依然难以忘怀,心意依然随着千里之遥传达给张都官。每次在洛社(可能是一个社交场所)与朋友们相聚时,作者因思念之情而掉下白发,吟咏表达内心的感慨。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对友人的思念之情,通过对音乐、文学和友情的交织,展示了作者内心的柔情和对友谊的珍视。这首诗词情感真挚,寄托了作者对友人的敬重和深深的思念之情,同时也表达了作者对人生和友情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洛社交朋每相见”全诗拼音读音对照参考

dài shū jì háo cuì zhāng dōu guān
代书寄濠倅张都官

duō cán wú yì wèi zhī yīn, tiān lè suī wén bù xǔ xún.
多惭吾亦未知音,天乐虽闻不许寻。
huì zi xiāng shí qíng zì hào, zhuāng shēng yóu chù yì néng shēn.
惠子相时情自好,庄生游处意能深。
xián lái lüè jì yī chūn shì, lǎo qù nán wàng qiān lǐ xīn.
闲来略记一春事,老去难忘千里心。
luò shè jiāo péng měi xiāng jiàn, wèi wú yīn diào bái tóu yín.
洛社交朋每相见,为吾因掉白头吟。

“洛社交朋每相见”平仄韵脚

拼音:luò shè jiāo péng měi xiāng jiàn
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洛社交朋每相见”的相关诗句

“洛社交朋每相见”的关联诗句

网友评论


* “洛社交朋每相见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛社交朋每相见”出自邵雍的 《代书寄濠倅张都官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。