“秦甸山河半域中”的意思及全诗出处和翻译赏析

秦甸山河半域中”出自宋代邵雍的《和凤翔横渠张子厚学士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qín diān shān hé bàn yù zhōng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“秦甸山河半域中”全诗

《和凤翔横渠张子厚学士》
秦甸山河半域中,精英孕育古今同。
古来贤杰知多少,何代无人振素风。

分类:

《和凤翔横渠张子厚学士》邵雍 翻译、赏析和诗意

《和凤翔横渠张子厚学士》是宋代邵雍所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秦甸山河半域中,
精英孕育古今同。
古来贤杰知多少,
何代无人振素风。

诗意:
这首诗词表达了作者对凤翔横渠张子厚学士的赞美和敬意。诗中提到了秦甸山河,意味着这个地方是充满了历史的古老之地。作者称这个地方孕育了许多精英人物,这些人物的伟大成就在古今中都有所体现。作者感叹古代贤明的人才有多少,表达了对历史上杰出人物的敬佩之情。最后两句表达了对张子厚学士的赞颂,表示他是当代振兴道德风尚的杰出人物。

赏析:
这首诗词通过对古代智者和杰出人物的赞美,表达了作者对历史的敬仰和对当代英才的期望。诗中运用了古代的修辞手法,如对仕途地名的提及、对历史人物的称颂等,给人以庄重肃穆的感觉。通过对秦甸山河和精英人物的描绘,展现了古代文化的瑰宝和历史的厚重。最后对张子厚学士的称颂更是点明了作者对当代杰出人物的仰慕和赞赏。整首诗词以简练的语言表达了深厚的情感和思考,展示了作者对古代智者和当代英才的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秦甸山河半域中”全诗拼音读音对照参考

hé fèng xiáng héng qú zhāng zi hòu xué shì
和凤翔横渠张子厚学士

qín diān shān hé bàn yù zhōng, jīng yīng yùn yù gǔ jīn tóng.
秦甸山河半域中,精英孕育古今同。
gǔ lái xián jié zhī duō shǎo, hé dài wú rén zhèn sù fēng.
古来贤杰知多少,何代无人振素风。

“秦甸山河半域中”平仄韵脚

拼音:qín diān shān hé bàn yù zhōng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秦甸山河半域中”的相关诗句

“秦甸山河半域中”的关联诗句

网友评论


* “秦甸山河半域中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦甸山河半域中”出自邵雍的 《和凤翔横渠张子厚学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。