“七国纵横事可明”的意思及全诗出处和翻译赏析

七国纵横事可明”出自宋代邵雍的《七国》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī guó zòng hèng shì kě míng,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“七国纵横事可明”全诗

《七国》
七国纵横事可明,苏张得路信非平。
当初天下如何尔,市井之人为正卿。

分类:

《七国》邵雍 翻译、赏析和诗意

《七国》是一首宋代的诗词,作者是邵雍。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七国纵横事可明,
苏张得路信非平。
当初天下如何尔,
市井之人为正卿。

诗意:
这首诗词探讨了权谋和社会阶层的关系。作者通过描绘七国纷争的局势,以及苏轼和张载的不同命运,表达了对社会现实的思考。

赏析:
这首诗词以七国纵横的政治斗争为背景,通过对苏轼和张载的比较,突显了社会的不公和权力的腐败。在这个世界中,政治斗争并非仅仅由才智和才能决定,而是受到种种因素的影响。

苏轼是一位文学家和政治家,他才华横溢,但由于一些政治因素,他被贬到地方任职,无法发挥自己的才能。相比之下,张载则是一位学者和思想家,他因为得到权贵的支持,得以获得官职和荣耀。

然而,作者在诗中提出了一个反问:在天下如何的时候,为何市井之人可以成为正卿(高官)?这里市井之人指的是平民百姓,他们通常在政治斗争中处于弱势地位,但在某些情况下,他们也能获得权力和地位。

这首诗词通过对社会现实的揭示,反思了权力和社会等级制度的不公。它呼吁人们思考社会中的不平等现象,并提出对这种不公进行反思和改变的呼吁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七国纵横事可明”全诗拼音读音对照参考

qī guó
七国

qī guó zòng hèng shì kě míng, sū zhāng dé lù xìn fēi píng.
七国纵横事可明,苏张得路信非平。
dāng chū tiān xià rú hé ěr, shì jǐng zhī rén wéi zhèng qīng.
当初天下如何尔,市井之人为正卿。

“七国纵横事可明”平仄韵脚

拼音:qī guó zòng hèng shì kě míng
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七国纵横事可明”的相关诗句

“七国纵横事可明”的关联诗句

网友评论


* “七国纵横事可明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七国纵横事可明”出自邵雍的 《七国》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。