“安用区区镊白髭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安用区区镊白髭”全诗
在世上官虽不做,出人间事却能知。
待天春暖秋凉日,是我东游西泛时。
多少宽平好田地,山翁方始会开眉。
分类:
《喜老吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《喜老吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几何能得鬓如丝,
安用区区镊白髭。
在世上官虽不做,
出人间事却能知。
待天春暖秋凉日,
是我东游西泛时。
多少宽平好田地,
山翁方始会开眉。
诗意:
这首诗词以描绘老年人的喜悦心情为主题。诗中描述了作者鬓发如丝,安静地修剪白色的胡须。虽然他没有担任官职,但却对世间事物了如指掌。他守候在天气温暖的春天和凉爽的秋天,四处游历。在这个过程中,他欣赏到了广阔平坦的良田,这让山中的老人也感到愉悦,展现出开怀的笑容。
赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言描绘了老人的喜悦心情和对自然的热爱。作者邵雍通过描述自己的外貌和生活状态,反映了内心的宁静和智慧。虽然他在世俗的官场中没有仕途,但他通过对人事的洞察力展示了自己的才智和见解。他选择在春天和秋天出游,正是因为这两个季节的宜人气候和丰富景色,使他能够享受自然之美,感受生命的愉悦。诗中的"多少宽平好田地"表达了作者对优美乡村景色的喜爱,而山中的老人会开怀笑容则反映了他的喜悦与满足。
这首诗词以简洁而深入的语言,展现了作者晚年的宁静和对自然的热爱,表达了对美好事物的欣赏和对人生的满足。它通过描绘老人的形象和心境,传达了一种深沉的情感和智慧的人生态度,引发读者对生命和自然的思考。
“安用区区镊白髭”全诗拼音读音对照参考
xǐ lǎo yín
喜老吟
jǐ hé néng dé bìn rú sī, ān yòng qū qū niè bái zī.
几何能得鬓如丝,安用区区镊白髭。
zài shì shàng guān suī bù zuò, chū rén jiān shì què néng zhī.
在世上官虽不做,出人间事却能知。
dài tiān chūn nuǎn qiū liáng rì, shì wǒ dōng yóu xī fàn shí.
待天春暖秋凉日,是我东游西泛时。
duō shǎo kuān píng hǎo tián dì, shān wēng fāng shǐ huì kāi méi.
多少宽平好田地,山翁方始会开眉。
“安用区区镊白髭”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。