“蚌鹬相持”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蚌鹬相持”出自宋代邵雍的《利害吟》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bàng yù xiāng chí,诗句平仄:仄仄平平。
“蚌鹬相持”全诗
《利害吟》
兔犬俱毙,蚌鹬相持。
田渔老父,坐而利之。
田渔老父,坐而利之。
分类:
《利害吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《利害吟》是宋代哲学家邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
兔犬俱毙,
兔犬都被杀死,
蚌鹬相持。
蚌和鹬相互对峙。
田渔老父,
田渔的老父亲,
坐而利之。
坐着从中获益。
诗意:
《利害吟》表达了邵雍对利与害的思考和观察。诗中通过描述兔和犬相互残杀,以及蚌和鹬相互对峙的场景,暗喻了世间的竞争与冲突。而田渔的老父坐而从中获益,则暗示了在纷繁复杂的世事中,智者能够以冷静的态度观察和利用利害关系,获得自身的利益。
赏析:
这首诗词通过简洁而形象的语言,描绘了生命中复杂的利害关系。兔犬相互残杀,蚌鹬相互对峙,展现了世间的竞争和矛盾。而田渔的老父坐而利之,则以一种超然的姿态面对这些利害关系,从中获得利益。这种姿态体现了邵雍在诗词中的思想,即在纷繁复杂的人世中,保持冷静的观察和智慧的运用,能够使人从中获益。
这首诗词通过对利害关系的描绘,表达了邵雍对人生和社会的思考。它呈现了一种超然的智慧和平和的态度,教导人们在复杂的世界中保持冷静和清晰的头脑,以便从中获得利益。这种智慧和洞见在宋代儒家思想中有着重要的地位,邵雍的这首诗词正是对这一思想的表达和诠释。
“蚌鹬相持”全诗拼音读音对照参考
lì hài yín
利害吟
tù quǎn jù bì, bàng yù xiāng chí.
兔犬俱毙,蚌鹬相持。
tián yú lǎo fù, zuò ér lì zhī.
田渔老父,坐而利之。
“蚌鹬相持”平仄韵脚
拼音:bàng yù xiāng chí
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蚌鹬相持”的相关诗句
“蚌鹬相持”的关联诗句
网友评论
* “蚌鹬相持”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蚌鹬相持”出自邵雍的 《利害吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。