“蒿莱霜至萎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蒿莱霜至萎”全诗
道德不傲人,人情久益归。
道德有常理,富贵无定期。
蒿莱霜至萎,松柏雪更滋。
分类:
《偶见吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《偶见吟》是宋代哲学家邵雍的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
富贵多傲人,人情有时移。
道德不傲人,人情久益归。
道德有常理,富贵无定期。
蒿莱霜至萎,松柏雪更滋。
诗意:
这首诗词探讨了富贵与道德的关系以及人情的变迁。诗人认为富贵容易使人傲慢,而人情也会随着时间的推移而改变。然而,道德不应该使人傲慢,而应该使人情感更加深厚。道德有其常理和准则,而富贵则没有固定的时间和期限。最后两句描述了在蒿莱植物遇到霜冻后会凋谢,而松柏则在雪中更加茁壮,寓意着不同的事物面对不同的环境和考验,会有不同的表现和发展。
赏析:
这首诗词呈现了邵雍对人性和道德的思考。他通过对富贵与道德、人情的对比,表达了对道德的重要性以及富贵的无常和虚幻性的看法。诗中的对比手法巧妙地展示了人情和富贵之间的冲突和转变。诗人通过描绘蒿莱和松柏在不同环境下的生长状态,象征着人在各种困境中应该保持谦逊和坚韧的品质。这种对自然界的观察与人性的类比,使诗词更具意境和哲理性。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有启示性的语言,传达了对道德和人情的深刻思考。它提醒人们在富贵与道德、人情之间保持平衡,不要因富贵而傲慢自大,同时强调了道德对人情的积极影响和重要作用。这首诗词以自然界的景物为比喻,使读者能够更好地理解和思考其中的哲学意义。
“蒿莱霜至萎”全诗拼音读音对照参考
ǒu jiàn yín
偶见吟
fù guì duō ào rén, rén qíng yǒu shí yí.
富贵多傲人,人情有时移。
dào dé bù ào rén, rén qíng jiǔ yì guī.
道德不傲人,人情久益归。
dào dé yǒu cháng lǐ, fù guì wú dìng qī.
道德有常理,富贵无定期。
hāo lái shuāng zhì wēi, sōng bǎi xuě gèng zī.
蒿莱霜至萎,松柏雪更滋。
“蒿莱霜至萎”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。