“已换一番人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已换一番人”全诗
才更十次闰,已换一番人。
圮族绮纨故,朱门车马新。
从来皆偶尔,可者谓功勳。
分类:
《与人话旧》邵雍 翻译、赏析和诗意
《与人话旧》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
耳目所闻见,且言三十春。
才更十次闰,已换一番人。
圮族绮纨故,朱门车马新。
从来皆偶尔,可者谓功勳。
诗意:
这首诗词描述了与一位旧友的对话,表达了岁月的流转以及人事变迁的主题。诗人借着与旧友的对话,回顾了自己三十年来的经历,包括才华的成长、人物的更替以及社会地位的变化。他提到了旧时的穷困和破败,以及现在的富裕和荣耀。最后,诗人认为这些变迁都是偶然的,而真正有价值的是取得了一定成就和功勋。
赏析:
《与人话旧》以简洁明了的语言,表达了人生的变迁和时光的流逝。诗人通过对话,将自己的过去与现在进行对比,展示了岁月的沧桑和人事的变迁。诗中的“耳目所闻见”表明诗人对于时事和社会变迁的观察敏锐,而“三十春”则暗示了时间的流逝。
诗中的“才更十次闰”指的是诗人的才华在三十年间的不断增长,而“已换一番人”则指的是人物的更替和社会地位的改变。通过对过去的回顾,诗人展示了自己从贫困到富裕的历程,以及从平凡到功勋的转变。
最后两句“从来皆偶尔,可者谓功勳”,表达了诗人对于这些变迁的看法。他认为这些变迁都是偶然而非必然,成功和功勋只是一种可能性。通过这种观点,诗人表达了对于命运和人生的思考,同时也表达了对于功勋和成就的一种客观态度。
总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,展示了时间的流逝、人事的变迁以及对于命运和成就的思考,具有一定的哲理意味。它描绘了人生的起伏和变化,引导读者思考人生的价值与意义。
“已换一番人”全诗拼音读音对照参考
yú rén huà jiù
与人话旧
ěr mù suǒ wén jiàn, qiě yán sān shí chūn.
耳目所闻见,且言三十春。
cái gèng shí cì rùn, yǐ huàn yī fān rén.
才更十次闰,已换一番人。
pǐ zú qǐ wán gù, zhū mén chē mǎ xīn.
圮族绮纨故,朱门车马新。
cóng lái jiē ǒu ěr, kě zhě wèi gōng xūn.
从来皆偶尔,可者谓功勳。
“已换一番人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。