“雪宫信疏敞”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪宫信疏敞”出自南北朝沈约的《齐讴行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě gōng xìn shū chǎng,诗句平仄:仄平仄平仄。

“雪宫信疏敞”全诗

《齐讴行》
东秦称右地。
川隰固夷昶。
层峯驾苍云。
浊河流素壤。
青丘良杳郁。
雪宫信疏敞
王佐改殷命。
霸功缪周网。

分类:

作者简介(沈约)

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

《齐讴行》沈约 翻译、赏析和诗意

《齐讴行》是南北朝时期的一首诗词,作者是沈约。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东秦称右地。
川隰固夷昶。
层峯驾苍云。
浊河流素壤。
青丘良杳郁。
雪宫信疏敞。
王佐改殷命。
霸功缪周网。

诗意:
这首诗词描绘了一个地方的景色和历史背景。诗中提到了东秦、川隰、层峰、浊河、青丘、雪宫等地名,以及王佐、殷命、霸功、周网等词语,将这些元素融合在一起,表达了作者对这片土地和历史的感慨和思考。

赏析:
《齐讴行》以简练的语言描绘了一幅壮丽的自然景观。通过描述层峦叠嶂的山脉,飘浮在苍云之上,流淌着清澈的河水,展现了大自然的壮丽和美丽。诗中还提到了青丘和雪宫,给人一种神秘和遥远的感觉。

除了自然景观,诗中还涉及了历史和政治的主题。诗中提到了王佐、殷命、霸功和周网等词语,暗示了当时的政治局势和权力斗争。沈约以简洁的语言表达了对历史的思考和对统治者的期望,呼吁改革和治理。

整首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者的情感和思想。通过对自然景观和历史背景的描绘,传达了作者对土地的热爱和对时代的思考。这首诗词在形式上简练明快,意境深远,既展示了当时时代的风貌,又抒发了作者的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪宫信疏敞”全诗拼音读音对照参考

qí ōu xíng
齐讴行

dōng qín chēng yòu dì.
东秦称右地。
chuān xí gù yí chǎng.
川隰固夷昶。
céng fēng jià cāng yún.
层峯驾苍云。
zhuó hé liú sù rǎng.
浊河流素壤。
qīng qiū liáng yǎo yù.
青丘良杳郁。
xuě gōng xìn shū chǎng.
雪宫信疏敞。
wáng zuǒ gǎi yīn mìng.
王佐改殷命。
bà gōng móu zhōu wǎng.
霸功缪周网。

“雪宫信疏敞”平仄韵脚

拼音:xuě gōng xìn shū chǎng
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪宫信疏敞”的相关诗句

“雪宫信疏敞”的关联诗句

网友评论


* “雪宫信疏敞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪宫信疏敞”出自沈约的 《齐讴行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。