“空馀泪满衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

空馀泪满衣”出自唐代戴叔伦的《容州回逢陆三别》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng yú lèi mǎn yī,诗句平仄:平平仄仄平。

“空馀泪满衣”全诗

《容州回逢陆三别》
西南积水远,老病喜生归。
此地故人别,空馀泪满衣

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《容州回逢陆三别》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《容州回逢陆三别》是唐代诗人戴叔伦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西南积水远,
老病喜生归。
此地故人别,
空馀泪满衣。

诗意:
这首诗词描绘了作者在容州重逢离别已久的朋友陆三时的情景。诗中表达了作者对故乡的思念和渴望回归的欢喜之情,同时也流露出与故友离别的悲伤和眼泪满衣的愁苦之情。

赏析:
《容州回逢陆三别》通过简洁的词句,表达了作者内心深处的情感。首句“西南积水远”,描绘了作者所处的地方积水成湖,与西南方向的远方相隔,暗示了作者身处异乡的孤独之感。接着,“老病喜生归”,表达了作者年老多病的身体状况,然而他对重返故乡的渴望却使他心生喜悦。

第三句“此地故人别”,点明了作者与诗中提到的故人在此地别离的事实,使整首诗词的主题更加清晰。最后一句“空馀泪满衣”,通过形象生动的描写,表达了作者对故友离别的悲伤之情。泪水满衣的形象也衬托出作者内心的悲痛和无奈。

整首诗词情感真挚,字里行间透露出对故乡的眷恋和亲情的思念。通过对情感的描写和抒发,诗人展现了离别的痛苦和思乡的渴望,使读者对故乡、亲友之间的牵挂和离别的辛酸有了更深的体验。该诗词虽然篇幅不长,但却通过简洁凝练的语言表达了复杂的情感,给人以思索与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空馀泪满衣”全诗拼音读音对照参考

róng zhōu huí féng lù sān bié
容州回逢陆三别

xī nán jī shuǐ yuǎn, lǎo bìng xǐ shēng guī.
西南积水远,老病喜生归。
cǐ dì gù rén bié, kōng yú lèi mǎn yī.
此地故人别,空馀泪满衣。

“空馀泪满衣”平仄韵脚

拼音:kōng yú lèi mǎn yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空馀泪满衣”的相关诗句

“空馀泪满衣”的关联诗句

网友评论

* “空馀泪满衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空馀泪满衣”出自戴叔伦的 《容州回逢陆三别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。