“驰马渡河干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“驰马渡河干”全诗
前逢锦车使,都护在楼兰。
轻骑犹衔勒,疑兵尚解鞍。
温池下绝涧,栈道接危峦。
拓地勋未赏,亡城律讵宽。
有月关犹暗,经春陇尚寒。
云昏无复影,冰合不闻湍。
怀君不可遇,聊持报一餐。
分类:
作者简介(虞世南)
永兴县文懿子虞世南,字伯施,汉族,余姚(慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。初唐著名书法家、文学家,政治家。隋炀帝时官起居舍人,唐时历任秘书监、弘文馆学士等。唐太宗称他德行、忠直、博学、文词、书翰为五绝(“世南一人,有出世之才,遂兼五绝。一曰忠谠,二曰友悌,三曰博文,四曰词藻,五曰书翰。”原有诗文集30卷,但早已散失不全。民国时期,张寿镛辑成 《虞秘监集》 4卷,收入 《四明丛书》。
《相和歌辞·饮马长城窟行》虞世南 翻译、赏析和诗意
中文译文:《相和歌辞·饮马长城窟行》
马快速地渡过河流,因为水流深马难以渡过。在前方遇到了锦车使,都护在楼兰。轻骑依然牵着缰绳,防备的士兵还未解下马鞍。温池下是峡谷,栈道通向危峦。边塞拓地的功绩还未受到赏赐,失去的城池律法何时会宽恕。明月正好暗下来,春天的陇上仍然寒冷。云雾迷蒙无法看到山川的影子,冰层融合不再有水流的响声。我怀念的朋友不可一见,只能拿着这一份忠诚来供奉。
诗意:这首诗以饮马长城窟行为题材,描绘了作者在长城附近骑马行进的情景和心境。通过描述河流深渊、栈道险峻等自然景观和守卫边塞的士兵,表达了边塞风光的壮美和不易通行的艰难。同时,诗中还流露出作者对亲友的思念之情。
赏析:《相和歌辞·饮马长城窟行》通过描述边塞驰骋的场景,描绘出了长城壮丽的景色和守卫边疆的艰难任务,展现了唐代边塞文化的特点。诗中的景物描写细腻而丰富,通过对自然景观的描绘使读者感受到边塞地区的雄奇和荒凉。同时,诗中表达了作者对亲友的思念之情,以及面对艰险和孤寂时的坚毅和信念。整首诗以豪放豪情的笔触展现了作者对边塞生活的理解和情感,留下了深刻的印象。
“驰马渡河干”全诗拼音读音对照参考
xiāng hè gē cí yìn mǎ cháng chéng kū xíng
相和歌辞·饮马长城窟行
chí mǎ dù hé gàn, liú shēn mǎ dù nán.
驰马渡河干,流深马渡难。
qián féng jǐn chē shǐ, dū hù zài lóu lán.
前逢锦车使,都护在楼兰。
qīng qí yóu xián lēi, yí bīng shàng jiě ān.
轻骑犹衔勒,疑兵尚解鞍。
wēn chí xià jué jiàn, zhàn dào jiē wēi luán.
温池下绝涧,栈道接危峦。
tà dì xūn wèi shǎng, wáng chéng lǜ jù kuān.
拓地勋未赏,亡城律讵宽。
yǒu yuè guān yóu àn, jīng chūn lǒng shàng hán.
有月关犹暗,经春陇尚寒。
yún hūn wú fù yǐng, bīng hé bù wén tuān.
云昏无复影,冰合不闻湍。
huái jūn bù kě yù, liáo chí bào yī cān.
怀君不可遇,聊持报一餐。
“驰马渡河干”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。