“惉懘以息”的意思及全诗出处和翻译赏析

惉懘以息”出自南北朝沈约的《五音曲 角引》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhān chì yǐ xī,诗句平仄:平仄仄平。

“惉懘以息”全诗

《五音曲 角引》
萌生触发。
岁在春。
咸池始奏。
德尚仁。
惉懘以息
和且均。

分类:

作者简介(沈约)

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

《五音曲 角引》沈约 翻译、赏析和诗意

《五音曲 角引》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五音曲 角引
岁在春。咸池始奏。
德尚仁。惉懘以息。
和且均。

诗意:
这首诗词描绘了春天来临时的景象。在每年的春天到来之际,人们开始奏乐庆祝,象征着新的一年的开始。这种庆祝活动是为了表达人们对美好德行和仁爱之情的崇敬。在这个庆祝过程中,人们感到宁静和平和,彼此和谐共处。

赏析:
这首诗词以简洁、朴素的语言表达了人们迎接春天的喜悦和祝福之情。通过描述岁在春的情景,诗人表达了对新春的期待和对和谐美好生活的向往。咸池始奏的场景象征着春天的到来,人们开始奏乐庆祝,展现出生机勃勃的景象。诗人强调了在这样的庆祝中,德行和仁爱是最重要的品质,它们给人们带来了宁静与和谐。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对美好生活的向往和对和谐共处的渴望,展现了南北朝时期文人追求宁静、和谐和高尚品德的思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惉懘以息”全诗拼音读音对照参考

wǔ yīn qū jiǎo yǐn
五音曲 角引

méng shēng chù fā.
萌生触发。
suì zài chūn.
岁在春。
xián chí shǐ zòu.
咸池始奏。
dé shàng rén.
德尚仁。
zhān chì yǐ xī.
惉懘以息。
hé qiě jūn.
和且均。

“惉懘以息”平仄韵脚

拼音:zhān chì yǐ xī
平仄:平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惉懘以息”的相关诗句

“惉懘以息”的关联诗句

网友评论


* “惉懘以息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惉懘以息”出自沈约的 《五音曲 角引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。