“白圭未可轻三复”的意思及全诗出处和翻译赏析

白圭未可轻三复”出自宋代晁补之的《叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái guī wèi kě qīng sān fù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“白圭未可轻三复”全诗

《叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首》
亲见扬雄自不惊,吾人要使后人评。
白圭未可轻三复,小草须防得二名。
太华耸天如剑立,黄河蹙野似军行。
栖迟自忆衡门后,可是登楼不称情。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亲见扬雄自不惊,
吾人要使后人评。
白圭未可轻三复,
小草须防得二名。
太华耸天如剑立,
黄河蹙野似军行。
栖迟自忆衡门后,
可是登楼不称情。

诗意:
这首诗词以叙述和感怀的方式,呈献给晁补之的父亲提刑毅,同时兼及了另外六首诗。诗人表达了对自己所见的扬雄(指扬雄的文章)并不感到惊讶,而是希望后人来评价。他提到了白圭(古代的一种玉石)不应该轻视,需要防备得到两个名字的小草(指不应该轻视微不足道的事物)。接下来,诗人描绘了太华山巍峨如剑般耸立,黄河弯曲如军队行进。最后,他回忆起自己的栖居之地,称登楼并不符合情感。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象的运用,表达了晁补之对于自己所见事物的深思和感慨。诗人首先提到自己对扬雄的文学作品并不感到惊奇,而是希望后人能够对其进行评价,暗示了自己对文学创作的期待和对后人评价的重视。接着,他以白圭和小草作为隐喻,提醒人们不要轻视微小的事物,而应该保持警惕。这一点也可以理解为诗人对生活中微小细节的关注和重视。随后,通过描绘太华山和黄河的景象,诗人展示了大自然的壮美和威力,同时也暗示了人生的辽阔和不可预测性。最后,诗人回忆起自己的居所,表达了对于平凡生活的思考和对于奢华、名利的不屑。整首诗通过对微小和宏大、平凡和壮美的对比,表达了诗人对于生活和人生的思索,以及对于文学创作和评价的期待。

这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了诗人的感慨和思考,表达了对于微小事物的关注和对于生活的深沉思索。通过对自然景物的描绘,诗人展示了大自然的壮美和人生的辽阔,同时也表达了对于名利的淡漠态度。整首诗以对比的手法,通过微小与宏大、平凡与壮美的对照,给人以启迪,引发读者对于生活和文学的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白圭未可轻三复”全诗拼音读音对照参考

xù jiù gǎn huái chéng tí xíng yì fù bìng zài hé liù shǒu
叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首

qīn jiàn yáng xióng zì bù jīng, wú rén yào shǐ hòu rén píng.
亲见扬雄自不惊,吾人要使后人评。
bái guī wèi kě qīng sān fù, xiǎo cǎo xū fáng dé èr míng.
白圭未可轻三复,小草须防得二名。
tài huá sǒng tiān rú jiàn lì, huáng hé cù yě shì jūn xíng.
太华耸天如剑立,黄河蹙野似军行。
qī chí zì yì héng mén hòu, kě shì dēng lóu bù chēng qíng.
栖迟自忆衡门后,可是登楼不称情。

“白圭未可轻三复”平仄韵脚

拼音:bái guī wèi kě qīng sān fù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白圭未可轻三复”的相关诗句

“白圭未可轻三复”的关联诗句

网友评论


* “白圭未可轻三复”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白圭未可轻三复”出自晁补之的 《叙旧感怀呈提刑毅父并再和六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。