“同车以遐征”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同车以遐征”全诗
周栏十二折,飞鸾结丹楹。
上有弦歌女,充耳以黄瑛。
当窗弄白日,颜若苕之荣。
阳阿奋哀响,梁欐有遗声。
不惜厉清商,零霜飞园英。
谁为听之者,皎皎自知明。
幸承遗褋眷,同车以遐征。
分类:
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《拟古六首上鲜于大夫子骏其一西北有高楼》晁补之 翻译、赏析和诗意
《拟古六首上鲜于大夫子骏其一西北有高楼》是宋代晁补之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
西北有高楼,
缥缈齐紫清。
周栏十二折,
飞鸾结丹楹。
上有弦歌女,
充耳以黄瑛。
当窗弄白日,
颜若苕之荣。
阳阿奋哀响,
梁欐有遗声。
不惜厉清商,
零霜飞园英。
谁为听之者,
皎皎自知明。
幸承遗褋眷,
同车以遐征。
诗词中文译文:
在西北方有座高楼,
朦胧中散发紫色的清光。
楼栏折成十二个弯曲,
飞鸾停驻在红色的门楣上。
楼上有一位弹琴唱歌的女子,
她的声音充满了美丽的音律。
她站在窗前,弹奏着白日的光辉,
她的容颜像苕叶一般荣耀。
阳光照耀下,她的歌声响起,
梁上的木楣余音袅袅。
她不吝惜使用高亢的音律,
像零霜飘舞的园中英才。
谁来欣赏她的歌声,
明亮的自知者自然明了。
幸运地承受她的疼爱,
与她共乘车马遥远旅程。
诗意和赏析:
这首诗以西北高楼为背景,描绘了一个优美神秘的景象。高楼紫色的清光似乎与天空相融合,给人一种朦胧的感觉。楼栏曲折多变,形成了独特的美感,而飞鸾停驻在门楣上更增添了神奇的氛围。
诗人描述了楼上的一位弦歌女子,她用她美妙的歌声和琴音充耳不已,仿佛引人进入了一个幻境。她站在窗前,弹奏着白日的光辉,她的容颜美丽灿烂,如同苕叶一样的光彩。这里的白日可以理解为白天的光芒,也可以引申为美好的事物。
诗中的阳阿和梁欐是指乐器的名称,阳阿是一种弦乐器,梁欐是一种木制乐器。诗人用这些音乐元素来形容女子的歌声,表达了她歌声的高亢和余音的悠长。
最后两句表达了诗人的心愿,他希望能有幸欣赏到这位女子的歌声,因为只有真正明亮的人才能欣赏到她的音乐之美。同时,诗人也希望能与这位女子共同踏上遥远的旅程,共享美好的时光。
整首诗意境清新,描绘了一幅神秘而美丽的画面。通过音乐和色彩的描绘,诗人表达了对美的追求和对心灵愉悦的体验。诗中运用了丰富的意象和音乐元素,使整首诗词充满了美感和韵律感。同时,诗人对美的追求和对心灵愉悦的渴望也透露出一种对人生的向往和追求。这首诗词展现了晁补之对美的独特理解和表达能力,是一首具有艺术美感的宋代诗作。
“同车以遐征”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ liù shǒu shàng xiān yú dài fū zi jùn qí yī xī běi yǒu gāo lóu
拟古六首上鲜于大夫子骏其一西北有高楼
xī běi yǒu gāo lóu, piāo miǎo qí zǐ qīng.
西北有高楼,缥缈齐紫清。
zhōu lán shí èr zhé, fēi luán jié dān yíng.
周栏十二折,飞鸾结丹楹。
shàng yǒu xián gē nǚ, chōng ěr yǐ huáng yīng.
上有弦歌女,充耳以黄瑛。
dāng chuāng nòng bái rì, yán ruò sháo zhī róng.
当窗弄白日,颜若苕之荣。
yáng ā fèn āi xiǎng, liáng lì yǒu yí shēng.
阳阿奋哀响,梁欐有遗声。
bù xī lì qīng shāng, líng shuāng fēi yuán yīng.
不惜厉清商,零霜飞园英。
shuí wèi tīng zhī zhě, jiǎo jiǎo zì zhī míng.
谁为听之者,皎皎自知明。
xìng chéng yí dié juàn, tóng chē yǐ xiá zhēng.
幸承遗褋眷,同车以遐征。
“同车以遐征”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。