“故人门锁雨苔秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

故人门锁雨苔秋”出自宋代寇准的《再到邺下有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén mén suǒ yǔ tái qiū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“故人门锁雨苔秋”全诗

《再到邺下有感》
漳滨胜地皆牢落,晚岁重来恨莫收。
极浦寺藏云树老,故人门锁雨苔秋
烟霄得路轮时彦,泉石忘机阻旧游。
今日重思昔年事,放怀惟上夕阳楼。

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《再到邺下有感》寇准 翻译、赏析和诗意

《再到邺下有感》是宋代文人寇准的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

漳滨胜地皆牢落,
晚岁重来恨莫收。
极浦寺藏云树老,
故人门锁雨苔秋。
烟霄得路轮时彦,
泉石忘机阻旧游。
今日重思昔年事,
放怀惟上夕阳楼。

这首诗词表达了寇准重返邺城(今河北邺县)的感受和思绪。以下是对诗词意义和赏析的解析:

诗的开头两句“漳滨胜地皆牢落,晚岁重来恨莫收”,寇准描绘了邺城的景色已经大不如前,让他感到遗憾和失望。他晚年再次来到邺城,却无法挽回曾经的美好景色。

接下来的两句“极浦寺藏云树老,故人门锁雨苔秋”,寇准提到了极浦寺,这是一个寺庙的名字。诗中所说的“云树老”指的是寺庙里的云杉树已经长大变老,而“故人门锁雨苔秋”则表达了他曾经与好友相聚的地方,如今门窗都已经被雨水、苔藓所覆盖,岁月的更迭使得人事已非。

在接下来的两句“烟霄得路轮时彦,泉石忘机阻旧游”,寇准表达了他对过去友谊和往事的怀念。他期待能够重逢旧友,一起游历名山大川,但现实却使得他们之间的联系和往日的游玩被阻挡了。

最后两句“今日重思昔年事,放怀惟上夕阳楼”,寇准思考着过去的岁月和往事,他放下了曾经的遗憾和失望,登上夕阳楼,抒发了对往昔的回忆和对人生的豁达。

整首诗词通过描绘邺城的变迁、寺庙的老去以及友谊的遗憾,表达了作者对时光流转的感慨和对往事的回忆。寇准通过描绘景物和抒发情感,反映了人生的无常和岁月的变迁,同时也表达了对往日友情和美好时光的珍惜和怀念。诗中的夕阳楼象征着对人生晚年的豁达和释怀,展示了一种超脱尘世的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故人门锁雨苔秋”全诗拼音读音对照参考

zài dào yè xià yǒu gǎn
再到邺下有感

zhāng bīn shèng dì jiē láo luò, wǎn suì chóng lái hèn mò shōu.
漳滨胜地皆牢落,晚岁重来恨莫收。
jí pǔ sì cáng yún shù lǎo, gù rén mén suǒ yǔ tái qiū.
极浦寺藏云树老,故人门锁雨苔秋。
yān xiāo dé lù lún shí yàn, quán shí wàng jī zǔ jiù yóu.
烟霄得路轮时彦,泉石忘机阻旧游。
jīn rì zhòng sī xī nián shì, fàng huái wéi shàng xī yáng lóu.
今日重思昔年事,放怀惟上夕阳楼。

“故人门锁雨苔秋”平仄韵脚

拼音:gù rén mén suǒ yǔ tái qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故人门锁雨苔秋”的相关诗句

“故人门锁雨苔秋”的关联诗句

网友评论


* “故人门锁雨苔秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人门锁雨苔秋”出自寇准的 《再到邺下有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。