“山呼圣寿长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山呼圣寿长”全诗
玉栏丰瑞草,金陛立神羊。
台鼎资庖膳,天星奉酒浆。
蛮夷陪作位,犀象舞成行。
网已祛三面,歌因守四方。
千秋不可极,花发满宫香。
分类:
作者简介(卢纶)
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
《奉和圣制麟德殿宴百僚》卢纶 翻译、赏析和诗意
译文:
在圣寿长久的庆宴上,云彩遮挡着帝王的御筵席,大山齐声祝福圣寿长久。玉栏上繁盛的祥云如草丛般茂密,金陛上立着一只神兽羊。宴台上的鼎里盛满了美味佳肴,天上的星星奉上了美酒。蛮夷使节一同坐在贵宾席上,犀象跳舞,行成队列。保护龙网已经排除了四面的威胁,歌声因为守护四方而响起。千秋万代都无法尽述这喜庆,宫殿中花朵盛开,香气弥漫。
诗意和赏析:
这首诗是卢纶为唐玄宗在圣寿宴上做的招待诗,描绘了宴会场面的盛大和喜庆。整首诗以场景描写为主,将宴会的气氛生动地展现出来。通过描绘云彩、祥云、神兽羊等寓意吉祥的图案,表达了对皇帝长寿的祝愿。同时,蛮夷使节和犀象的舞蹈展示了唐朝国力的强盛以及与外邦的友好关系。最后,歌声和花朵的描绘更加彰显了庆宴的喜庆氛围。
整首诗气势磅礴,充满了喜庆和吉祥的意味。通过丰富的视觉描写和寓意象征,将庆宴的盛况生动地展现在读者面前。诗人巧妙地运用了辞藻华丽的修辞手法,将宴会的喜气和庄严感都表现出来,读者读来仿佛能感受到宴会的盛况。这首诗为圣寿宴增添了一份儿庄重的气氛,让人不禁为唐玄宗的圣寿而喜悦。
“山呼圣寿长”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì lín dé diàn yàn bǎi liáo
奉和圣制麟德殿宴百僚
yún pì yù yán zhāng, shān hū shèng shòu zhǎng.
云辟御筵张,山呼圣寿长。
yù lán fēng ruì cǎo, jīn bì lì shén yáng.
玉栏丰瑞草,金陛立神羊。
tái dǐng zī páo shàn, tiān xīng fèng jiǔ jiāng.
台鼎资庖膳,天星奉酒浆。
mán yí péi zuò wèi, xī xiàng wǔ chéng háng.
蛮夷陪作位,犀象舞成行。
wǎng yǐ qū sān miàn, gē yīn shǒu sì fāng.
网已祛三面,歌因守四方。
qiān qiū bù kě jí, huā fā mǎn gōng xiāng.
千秋不可极,花发满宫香。
“山呼圣寿长”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。