“得近芝兰久益芬”的意思及全诗出处和翻译赏析

得近芝兰久益芬”出自宋代毛滂的《送巨中教授解官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé jìn zhī lán jiǔ yì fēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“得近芝兰久益芬”全诗

《送巨中教授解官》
天公怜我欲元邻,得近芝兰久益芬
定免幼安还割席,拟从东野若为云。
归鞭那有蓝关雪,别梦应通鲁水芹。
强饭勉之书满载,与君千里共斯文。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《送巨中教授解官》毛滂 翻译、赏析和诗意

《送巨中教授解官》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天公怜我欲元邻,
得近芝兰久益芬。
定免幼安还割席,
拟从东野若为云。
归鞭那有蓝关雪,
别梦应通鲁水芹。
强饭勉之书满载,
与君千里共斯文。

诗意:
这首诗是毛滂送别巨中教授解官的作品。诗中表达了对巨中教授的敬佩和祝福,以及对离别的感伤之情。诗人感叹自己与巨中教授的交往之幸运,比喻巨中教授如同芳香的芝兰,近在眼前,长久以来使自己受益。诗人愿意放弃舒适的生活,像云一样随巨中教授东游。他认为即将离别的巨中教授不会再经历蓝关的寒雪,也不会梦到鲁水的芹菜。诗人鼓励巨中教授在外求学时要坚持自己的理想,用心读书,与他共同追求文学的理想。

赏析:
这首诗以简洁、含蓄的语言表达了诗人对巨中教授的敬佩和离别之情。诗人通过芝兰的比喻,将巨中教授的品质与花草的馨香相联系,表达了对巨中教授在学术上的影响和帮助的感激之情。诗人表达了自己愿意追随巨中教授的决心,将自己的理想与巨中教授共同追求。诗中的"蓝关雪"和"鲁水芹",以及"强饭勉之书满载"等形象的描绘,增添了诗歌的意境和情感的张力。整首诗以简练的语言传达了诗人的真挚情感,表达了对巨中教授的送别和祝福之意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得近芝兰久益芬”全诗拼音读音对照参考

sòng jù zhōng jiào shòu jiě guān
送巨中教授解官

tiān gōng lián wǒ yù yuán lín, dé jìn zhī lán jiǔ yì fēn.
天公怜我欲元邻,得近芝兰久益芬。
dìng miǎn yòu ān hái gē xí, nǐ cóng dōng yě ruò wéi yún.
定免幼安还割席,拟从东野若为云。
guī biān nà yǒu lán guān xuě, bié mèng yīng tōng lǔ shuǐ qín.
归鞭那有蓝关雪,别梦应通鲁水芹。
qiáng fàn miǎn zhī shū mǎn zài, yǔ jūn qiān lǐ gòng sī wén.
强饭勉之书满载,与君千里共斯文。

“得近芝兰久益芬”平仄韵脚

拼音:dé jìn zhī lán jiǔ yì fēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得近芝兰久益芬”的相关诗句

“得近芝兰久益芬”的关联诗句

网友评论


* “得近芝兰久益芬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得近芝兰久益芬”出自毛滂的 《送巨中教授解官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。