“秋来劝酒益杯深”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋来劝酒益杯深”出自宋代苏辙的《次韵毛君山房即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū lái quàn jiǔ yì bēi shēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋来劝酒益杯深”全诗

《次韵毛君山房即事十首》
醉里题诗偏韵恶,秋来劝酒益杯深
不才多病俱非敌,绿绮缘何得报金。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次韵毛君山房即事十首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《次韵毛君山房即事十首》是一首宋代诗词,作者是苏辙。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉酒中题诗,偏好用不好的韵脚,
秋天来了,我劝你多喝一杯。
我这平庸之辈,多病缠身,无法与你相抗衡,
为何绿绮(指女子)得以与你金贵的身份相配?

诗意:
这首诗描绘了作者苏辙与人共饮时的情景。他在醉酒的状态下,以自嘲的口吻写下这首诗,表达了自己不才、多病的困境,并对酒的劝诱表示了无奈。他将自己与品格高尚的女子相比,感叹自己的平庸与无法与之相配。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者的心境和情感。通过描写自己酒后的状态,表达了自嘲和无奈的情绪。作者以自己的平庸和多病对比高尚的女子,表达了对自身境况的不满和对美好事物的向往。整首诗通过对自身的描写,展示了作者对现实困境的无奈感,并借酒来逃避现实的心态。这首诗以诙谐的语言表达了作者内心的真实感受,显示了苏辙的自嘲和幽默感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋来劝酒益杯深”全诗拼音读音对照参考

cì yùn máo jūn shān fáng jí shì shí shǒu
次韵毛君山房即事十首

zuì lǐ tí shī piān yùn è, qiū lái quàn jiǔ yì bēi shēn.
醉里题诗偏韵恶,秋来劝酒益杯深。
bù cái duō bìng jù fēi dí, lǜ qǐ yuán hé dé bào jīn.
不才多病俱非敌,绿绮缘何得报金。

“秋来劝酒益杯深”平仄韵脚

拼音:qiū lái quàn jiǔ yì bēi shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋来劝酒益杯深”的相关诗句

“秋来劝酒益杯深”的关联诗句

网友评论


* “秋来劝酒益杯深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋来劝酒益杯深”出自苏辙的 《次韵毛君山房即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。