“惜哉忧人忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

惜哉忧人忧”出自宋代苏辙的《遗老斋绝句十二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī zāi yōu rén yōu,诗句平仄:平平平平平。

“惜哉忧人忧”全诗

《遗老斋绝句十二首》
人言里中旧,独有陈太丘。
文若命世人,惜哉忧人忧

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《遗老斋绝句十二首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《遗老斋绝句十二首》是宋代文学家苏辙创作的一组绝句诗。以下是该组诗的中文译文、诗意和赏析:

遗老斋绝句十二首

人言里中旧,
独有陈太丘。
文若命世人,
惜哉忧人忧。

中文译文:
世人谈论过去的事,
只有陈太丘独自留存。
他的文采影响着后世的人们,
可惜啊,他忧心忧国家与民众。

诗意:
这首诗描绘了一个被人们遗忘的智者陈太丘。他在尘世间默默无闻,不被众人所知,但他的才华却超越了时代。他的思想和文学作品对后世产生了深远的影响。然而,作者苏辙对于这种被忽视的情况感到惋惜。他认为陈太丘的忧国忧民之心值得被珍视和传承。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对陈太丘的敬仰和惋惜之情。诗中的"人言里中旧"意味着人们对过去的事情进行议论,但只有陈太丘的名字被人们遗忘了。他被孤立地留在过去的时光中。"独有陈太丘"表明陈太丘在众人中独一无二,与众不同。"文若命世人"指陈太丘的文采才华超越了时代,对后世人们产生了重要的影响。最后两句"惜哉忧人忧"表达了作者对陈太丘忧国忧民之心的惋惜之情。这首诗通过简洁而凝练的表达,传达了作者对于陈太丘的赞美和对于被遗忘智者的思考,同时也呼吁人们珍视和传承智慧与关怀他人的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惜哉忧人忧”全诗拼音读音对照参考

yí lǎo zhāi jué jù shí èr shǒu
遗老斋绝句十二首

rén yán lǐ zhōng jiù, dú yǒu chén tài qiū.
人言里中旧,独有陈太丘。
wén ruò mìng shì rén, xī zāi yōu rén yōu.
文若命世人,惜哉忧人忧。

“惜哉忧人忧”平仄韵脚

拼音:xī zāi yōu rén yōu
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惜哉忧人忧”的相关诗句

“惜哉忧人忧”的关联诗句

网友评论


* “惜哉忧人忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惜哉忧人忧”出自苏辙的 《遗老斋绝句十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。