“知非象马费柔调”的意思及全诗出处和翻译赏析

知非象马费柔调”出自宋代苏辙的《答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī fēi xiàng mǎ fèi róu diào,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“知非象马费柔调”全诗

《答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝》
老僧似识众生病,久在山中养药苗。
白术黄精远相寄,知非象马费柔调

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老僧似识众生病,
久在山中养药苗。
白术黄精远相寄,
知非象马费柔调。

诗意:
这首诗词以寄草药为主题,表达了诗人苏辙对自然界草药的珍视和对疗愈众生病痛的关切之情。诗人自比为一位老僧,从事草药的种植和养护,长期生活在山中。他收到了友人琳长老寄来的幽兰、白术和黄精三种珍贵的草药,并感慨于这份深情厚谊。诗人认为这种草药的互相寄送并不是出于商业的目的,而是出于对对方的深情厚谊和关心,因此他称赞这种友谊是真挚而无私的,与商业交易不同。

赏析:
这首诗词通过描绘草药的寄送和交流,表达了苏辙对友谊和真挚感情的赞赏。诗人以自己是一位老僧的身份,突出了他对草药的熟悉和对众生病痛的关切。草药在宋代被广泛应用于医疗,因此诗人通过草药的寄送来表达友情的深厚和关心他人的善意。诗中的幽兰、白术和黄精被视为宝贵的礼物,诗人对这份友谊心存感激和敬意。

诗词的语言简洁明快,运用了寓情于景的手法,通过对草药的描绘和寄送来展现情感。诗人用“白术黄精远相寄”来形容友人寄送草药的情景,表达了友谊的珍贵和来之不易。最后一句“知非象马费柔调”则表达了诗人对友情的评价,认为这种友谊是真挚而无私的,不同于商业交易的功利性质。

整首诗词通过描写寄送草药的场景,深情表达了友谊的珍贵和真挚。诗人苏辙通过自己的心情和对草药的赞美,传递了对友情和关怀的思考和敬意。这首诗词既具有实际的草药寄送意义,也寄托了诗人对友情的美好追求和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知非象马费柔调”全诗拼音读音对照参考

dá lín zhǎng lǎo jì yōu lán bái zhú huáng jīng sān běn èr jué
答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝

lǎo sēng shì shí zhòng shēng bìng, jiǔ zài shān zhōng yǎng yào miáo.
老僧似识众生病,久在山中养药苗。
bái zhú huáng jīng yuǎn xiāng jì, zhī fēi xiàng mǎ fèi róu diào.
白术黄精远相寄,知非象马费柔调。

“知非象马费柔调”平仄韵脚

拼音:zhī fēi xiàng mǎ fèi róu diào
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知非象马费柔调”的相关诗句

“知非象马费柔调”的关联诗句

网友评论


* “知非象马费柔调”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知非象马费柔调”出自苏辙的 《答琳长老寄幽兰白术黄精三本二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。