“荔子生红无奈远”的意思及全诗出处和翻译赏析

荔子生红无奈远”出自宋代苏辙的《毛君惠温柑荔支二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì zi shēng hóng wú nài yuǎn,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“荔子生红无奈远”全诗

《毛君惠温柑荔支二绝》
楚山黄橘弹丸小,未识洞庭三寸柑。
不有风流吴越客,谁令千里送江南。
荔子生红无奈远,陈家晒白到犹难。
虽无驿骑红尘起,尚得佳人一笑欢。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《毛君惠温柑荔支二绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代苏辙的诗词《毛君惠温柑荔支二绝》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚山黄橘弹丸小,
未识洞庭三寸柑。
不有风流吴越客,
谁令千里送江南。
荔子生红无奈远,
陈家晒白到犹难。
虽无驿骑红尘起,
尚得佳人一笑欢。

诗意:
这首诗描绘了一种对柑橘的赞美和思念之情。诗中描述了楚山上黄橘弹丸般的小巧,作者尚未品尝洞庭湖畔的三寸柑。他感叹自己没有像风流的吴越客那样能够将千里之外的柑橘送到江南。荔子虽然能够生长成红色,但由于距离遥远,难以品尝到。而陈家的柑橘则在晒制过程中变得白色,即使如此,也难以品味到。虽然没有驿骑传递柑橘的热闹景象,但作者仍然能够通过佳人的微笑感到欢愉。

赏析:
这首诗通过对柑橘的描绘,表达了作者对美食的向往和思念之情。诗中运用了对比的手法,将楚山上的黄橘与洞庭湖畔的三寸柑进行对比,表现出作者对洞庭柑的渴望。同时,通过描述荔子的生长和陈家柑橘的晒制过程,展现了作者对美味的追求和对距离的无奈。最后,诗人以佳人的微笑作为结尾,表达了即使不能亲自品尝到美食,仍能通过美人的笑容得到一种心灵上的满足和欢愉。

整首诗以简洁明快的语言描绘了柑橘的美好,并通过对柑橘的赞美抒发了诗人的思念之情。诗中展现出对物质和感情的渴望,以及对距离和现实的无奈。整体上,这首诗以柑橘为载体,通过细腻的描写和情感的抒发,表达了人们对美好事物的追求和对幸福的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荔子生红无奈远”全诗拼音读音对照参考

máo jūn huì wēn gān lì zhī èr jué
毛君惠温柑荔支二绝

chǔ shān huáng jú dàn wán xiǎo, wèi shí dòng tíng sān cùn gān.
楚山黄橘弹丸小,未识洞庭三寸柑。
bù yǒu fēng liú wú yuè kè, shuí lìng qiān lǐ sòng jiāng nán.
不有风流吴越客,谁令千里送江南。
lì zi shēng hóng wú nài yuǎn, chén jiā shài bái dào yóu nán.
荔子生红无奈远,陈家晒白到犹难。
suī wú yì qí hóng chén qǐ, shàng dé jiā rén yī xiào huān.
虽无驿骑红尘起,尚得佳人一笑欢。

“荔子生红无奈远”平仄韵脚

拼音:lì zi shēng hóng wú nài yuǎn
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荔子生红无奈远”的相关诗句

“荔子生红无奈远”的关联诗句

网友评论


* “荔子生红无奈远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荔子生红无奈远”出自苏辙的 《毛君惠温柑荔支二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。