“豪迈谪仙人”的意思及全诗出处和翻译赏析

豪迈谪仙人”出自宋代苏辙的《赠司空张公安道挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:háo mài zhé xiān rén,诗句平仄:平仄平平平。

“豪迈谪仙人”全诗

《赠司空张公安道挽词三首》
孤高出世学,豪迈谪仙人
早岁犹和俗,中年自识真。
定余时发照,尘尽四无邻。
闻道骑箕尾,还应事玉宸。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《赠司空张公安道挽词三首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《赠司空张公安道挽词三首》是苏轍写的一首诗词,描绘了张公安道的高洁品德和豪迈人生。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤高出世学,豪迈谪仙人。
早岁犹和俗,中年自识真。
定余时发照,尘尽四无邻。
闻道骑箕尾,还应事玉宸。

诗意:
这首诗词赠送给司空张公安,表达了对他高尚品德和豪迈人生的赞赏。诗人认为张公安在孤高的境界中追求学问,他的人生像是被贬下凡间的神仙一般。尽管早年间他还与世俗相处,但到了中年后他逐渐认识到了真理。现在他已经摆脱了尘世的纷扰,成为了四方无人能及的人物。有人传闻他骑着箕尾(神话传说中的神马),将要归还到皇宫中去担任重要职务。

赏析:
这首诗词通过对司空张公安的赞美,展现了他的学识和高尚品德。诗人认为他的修养和境界达到了超凡脱俗的程度,就如同被贬下凡间的仙人一样。在年轻时期,他可能还与世俗相处,但在中年之后他开始认识到真理,逐渐超越了尘世的迷惑。现在他已经达到了超然的境界,成为了无人能及的人物。

诗中提到了“骑箕尾”,这是一种象征神马,传说中只有圣人或贵族才能骑乘的神物。这暗示着司空张公安将要回到皇宫中担任重要职务,体现了他的卓越才能和得到皇帝的赏识。

整首诗词以简洁明快的语言表达了对司空张公安的崇敬和赞美,同时展现了他超凡的境界和令人钦佩的品德。通过描绘他的人生轨迹,诗人呈现了一个学识渊博、品德高尚的形象,同时也表达了对他未来更加辉煌的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豪迈谪仙人”全诗拼音读音对照参考

zèng sī kōng zhāng gōng ān dào wǎn cí sān shǒu
赠司空张公安道挽词三首

gū gāo chū shì xué, háo mài zhé xiān rén.
孤高出世学,豪迈谪仙人。
zǎo suì yóu hé sú, zhōng nián zì shí zhēn.
早岁犹和俗,中年自识真。
dìng yú shí fā zhào, chén jǐn sì wú lín.
定余时发照,尘尽四无邻。
wén dào qí jī wěi, hái yīng shì yù chén.
闻道骑箕尾,还应事玉宸。

“豪迈谪仙人”平仄韵脚

拼音:háo mài zhé xiān rén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豪迈谪仙人”的相关诗句

“豪迈谪仙人”的关联诗句

网友评论


* “豪迈谪仙人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豪迈谪仙人”出自苏辙的 《赠司空张公安道挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。