“落笔従横中自喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落笔従横中自喜”全诗
劳君为写支离状,异日长看老蝉。
落笔従横中自喜,赋形深稳妙无余。
偶然挂壁低头笑,俱幻何妨彼亦如。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《张秀才见写陋容》苏辙 翻译、赏析和诗意
《张秀才见写陋容》是苏辙创作的一首诗词,描写了一个秀才看到自己面貌憔悴不堪的景象,并以此为题材进行反思和自嘲。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
潦倒形骸山上樗,
每经风雨辄凋疏。
劳君为写支离状,
异日长看老蝉。
落笔從横中自喜,
赋形深稳妙无余。
偶然挂壁低头笑,
俱幻何妨彼亦如。
诗意:
这首诗词以自嘲和反思的口吻,描绘了张秀才(诗中人物)看到自己憔悴不堪的容貌时的心情。他的面容如同山上的樗树一样落寞,经历风雨洗礼后更加凋零。苏辙通过描写张秀才的形象来暗示人生的无常和岁月的流转。诗中提到劳君为写支离状,暗示秀才为了表达自己的内心感受而写下这首诗。诗人认为,尽管现在的容貌憔悴,但将来当他成为老蝉时,回顾自己的容颜也会有不同的感悟和态度。
赏析:
《张秀才见写陋容》以简洁明快的语言,表达了作者对人生的深刻思考和对自身沧桑变化的认知。诗中以山上的樗树作为自己形貌的象征,寓意作者的容颜已经经历岁月的摧残,憔悴不堪。通过这种自嘲和反思,苏辙表达了对人生无常和时光流逝的感慨。
诗中的“异日长看老蝉”表明作者希望将来回顾自己的容颜时,能够以不同的心态看待。这里的老蝉可能指的是寿命较长的蝉,暗示作者希望自己能够以长久的时间维度来审视自己的一生,超越短暂的容貌变化,从而获得更深刻的理解和领悟。
诗的最后两句“偶然挂壁低头笑,俱幻何妨彼亦如”,表现了作者对世事的淡然态度。无论是他自己的容颜还是他所表达的情感,都只是世界上的幻象,对于幻象的变化,他抱着笑看的态度。这种超脱于世俗的境界,体现了作者对生命和人生的一种豁达和宽容。
总而言之,《张秀才见写陋容》通过描绘秀才形象和自嘲的方式,抒发了对人生无常和时光流逝的思考,以及对于世事幻象的超然态度,展现了作者的理性和宽容心态。
“落笔従横中自喜”全诗拼音读音对照参考
zhāng xiù cái jiàn xiě lòu róng
张秀才见写陋容
liáo dǎo xíng hái shān shàng chū, měi jīng fēng yǔ zhé diāo shū.
潦倒形骸山上樗,每经风雨辄凋疏。
láo jūn wèi xiě zhī lí zhuàng, yì rì zhǎng kàn lǎo chán.
劳君为写支离状,异日长看老蝉。
luò bǐ cóng héng zhōng zì xǐ, fù xíng shēn wěn miào wú yú.
落笔従横中自喜,赋形深稳妙无余。
ǒu rán guà bì dī tóu xiào, jù huàn hé fáng bǐ yì rú.
偶然挂壁低头笑,俱幻何妨彼亦如。
“落笔従横中自喜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。