“筑台临水巧安排”的意思及全诗出处和翻译赏析
“筑台临水巧安排”全诗
南岭崩腾来不尽,北山断续意尤佳。
平时战伐皆荒草,永日登临慰病怀。
更欲留诗题素壁,坐中谁与少陵偕。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《和孔教授武仲济南四咏其三鹊山亭》苏辙 翻译、赏析和诗意
《和孔教授武仲济南四咏其三鹊山亭》是宋代文学家苏辙的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
筑台临水巧安排,
万象轩昂发瘗埋。
南岭崩腾来不尽,
北山断续意尤佳。
平时战伐皆荒草,
永日登临慰病怀。
更欲留诗题素壁,
坐中谁与少陵偕。
诗意:
这首诗描述了鹊山亭的景象。诗人用巧妙的布局建造了台阶,使得亭子能够俯瞰水面,展望四周的景色。亭子建在山脚下,南岭的山峰崩塌声不断,北山的景色则更加壮丽迷人。平时这里是荒草丛生的战场,但在长时间登临亭子的时候,可以慰藉内心的病痛。诗人还想留下自己的诗篇题刻在亭子的墙壁上,与少陵一同留名。
赏析:
这首诗词通过描绘鹊山亭的景色,展示了诗人的情感和对自然景观的赞美。诗中的"筑台临水巧安排"表达了诗人在选址和建造亭子时的巧思和用心。"万象轩昂发瘗埋"这一句描述了亭子所俯瞰的景象,形象地表达了山水之间的壮丽和广阔。"南岭崩腾来不尽,北山断续意尤佳"描绘了南北两侧山脉的景色,南岭山峰崩塌的声音不断,而北山的景色则更加迷人。这种对山水景色的描绘展示了作者对大自然的敬畏和赞美之情。
诗中还融入了诗人的个人情感。"平时战伐皆荒草"表明这个地方曾经是战场,但现在已经是一片荒芜。而诗人"永日登临慰病怀",长时间登临亭子,可以舒缓内心的病痛,表达了对自身身体的痛苦的抒发。
最后两句"更欲留诗题素壁,坐中谁与少陵偕"表达了诗人的意愿,希望自己的诗篇能够被刻在亭子的墙壁上,与其他文人一同留名。其中提到的"少陵"指的是唐代诗人杜甫,诗人希望自己的诗能与杜甫的诗篇共同存在,表达了对文学传统的尊崇和对前辈文人的敬意。
总的来说,这首诗词通过描绘山水景色,表达了诗人对自然的赞美和对个人情感的抒发,同时还融入了对文学传统和前辈文人的敬意,展示了苏辙的才情和情感世界。
“筑台临水巧安排”全诗拼音读音对照参考
hé kǒng jiào shòu wǔ zhòng jǐ nán sì yǒng qí sān què shān tíng
和孔教授武仲济南四咏其三鹊山亭
zhù tái lín shuǐ qiǎo ān pái, wàn xiàng xuān áng fā yì mái.
筑台临水巧安排,万象轩昂发瘗埋。
nán lǐng bēng téng lái bù jìn, běi shān duàn xù yì yóu jiā.
南岭崩腾来不尽,北山断续意尤佳。
píng shí zhàn fá jiē huāng cǎo, yǒng rì dēng lín wèi bìng huái.
平时战伐皆荒草,永日登临慰病怀。
gèng yù liú shī tí sù bì, zuò zhōng shuí yǔ shǎo líng xié.
更欲留诗题素壁,坐中谁与少陵偕。
“筑台临水巧安排”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。