“不上倚城台”的意思及全诗出处和翻译赏析

不上倚城台”出自宋代苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏其十待月台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù shàng yǐ chéng tái,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不上倚城台”全诗

《和文与可洋州园亭三十咏其十待月台》
夜色何苍苍,月明久未上。
不上倚城台,无奈东南嶂。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和文与可洋州园亭三十咏其十待月台》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋州园亭三十咏其十待月台》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜色何苍苍,
月明久未上。
不上倚城台,
无奈东南嶂。

诗意:
这首诗描绘了夜晚的景色和苏辙等待月亮升起的情景。诗人感叹夜色苍凉,月亮久久未能升上天空。他站在城台上,但月亮却无法升起,只能无奈地望着东南方的山峰。

赏析:
这首诗通过描绘夜色和月明的对比,展示了诗人的孤寂和无奈之情。夜色苍凉,月亮久久未能升起,给人一种静谧、寂寥的感觉。诗人站在城台上,期待月亮的升起,但月亮似乎被东南方的山峰所阻挡,无法升上天空。这种景象使诗人感到无奈和失望。

这首诗词中运用了意境的手法,通过描绘夜晚的景色和月亮未能升起的情景,传达了诗人内心的孤独和无奈之情。整首诗情感含蓄而深沉,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗词的表达简洁明了,用字精准,意境清晰,展现了苏辙的才华和对自然景色的敏锐观察力。

总体而言,这首诗词通过描绘夜色和月亮的静谧景象,表达了诗人内心的孤寂和无奈之情,展示了苏辙深邃的思想和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不上倚城台”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng qí shí dài yuè tái
和文与可洋州园亭三十咏其十待月台

yè sè hé cāng cāng, yuè míng jiǔ wèi shàng.
夜色何苍苍,月明久未上。
bù shàng yǐ chéng tái, wú nài dōng nán zhàng.
不上倚城台,无奈东南嶂。

“不上倚城台”平仄韵脚

拼音:bù shàng yǐ chéng tái
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不上倚城台”的相关诗句

“不上倚城台”的关联诗句

网友评论


* “不上倚城台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不上倚城台”出自苏辙的 《和文与可洋州园亭三十咏其十待月台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。