“未免驱民馈边食”的意思及全诗出处和翻译赏析

未免驱民馈边食”出自宋代苏辙的《送王宗望郎中赴河东漕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi miǎn qū mín kuì biān shí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“未免驱民馈边食”全诗

《送王宗望郎中赴河东漕》
春初戎马掠河壖,属国仓皇不解鞍。
未免驱民馈边食,旋闻奉使辍郎官。
年高转觉精神胜,虑稳要令事业安。
持节近看葱岭雪,拥裘应惯雁门寒。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《送王宗望郎中赴河东漕》苏辙 翻译、赏析和诗意

《送王宗望郎中赴河东漕》是苏辙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春初戎马掠河壖,
春天初期,战马奔驰穿过河流。
属国仓皇不解鞍。
归属于国家的人们惊慌失措,不知如何解除马鞍。

未免驱民馈边食,
不免要驱动百姓献上边疆的食物,
旋闻奉使辍郎官。
随后听说派遣官员前往特定地点。

年高转觉精神胜,
年岁渐长,却感觉精神更加充沛,
虑稳要令事业安。
思虑稳定,希望使事业安定。

持节近看葱岭雪,
手持节令,近观葱岭上的积雪,
拥裘应惯雁门寒。
厚厚的皮袍应该已经习惯了寒冷的雁门之地。

这首诗词描绘了一个将官赴河东漕运的场景。春天初来,战马疾驰,国家属地的人们忙乱不堪,不知如何应对。政府需要动员百姓提供边疆所需的食物,同时派遣官员前去处理相关事务。苏辙年纪渐长,但精神更加旺盛,他希望能够稳定国家的发展,安定事业。他手持着节令,近观葱岭上的积雪,穿着厚厚的皮袍,已经习惯了寒冷的雁门之地。

这首诗词通过描述具体的场景和个人心境,展现了作者对国家安定和事业发展的关切。诗中充满了对春天的生机、戎马奔驰的景象以及岁月流转的感慨。同时,通过描写作者年纪渐长却精神旺盛的状态,表达了对自身责任和使命的坚持。整首诗词简洁明快,以景写情,以情寄托对国家兴衰的思考,展示了苏辙深沉的情感和对国家的忠诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未免驱民馈边食”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng zōng wàng láng zhōng fù hé dōng cáo
送王宗望郎中赴河东漕

chūn chū róng mǎ lüè hé ruán, shǔ guó cāng huáng bù jiě ān.
春初戎马掠河壖,属国仓皇不解鞍。
wèi miǎn qū mín kuì biān shí, xuán wén fèng shǐ chuò láng guān.
未免驱民馈边食,旋闻奉使辍郎官。
nián gāo zhuǎn jué jīng shén shèng, lǜ wěn yào lìng shì yè ān.
年高转觉精神胜,虑稳要令事业安。
chí jié jìn kàn cōng lǐng xuě, yōng qiú yīng guàn yàn mén hán.
持节近看葱岭雪,拥裘应惯雁门寒。

“未免驱民馈边食”平仄韵脚

拼音:wèi miǎn qū mín kuì biān shí
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未免驱民馈边食”的相关诗句

“未免驱民馈边食”的关联诗句

网友评论


* “未免驱民馈边食”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未免驱民馈边食”出自苏辙的 《送王宗望郎中赴河东漕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。