“谈词坐倾倒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谈词坐倾倒”全诗
谈词坐倾倒,玉麈日挥弄。
逡巡不为虐,巧捷有微中。
群情忌超迈,微过出嘲讽。
南迁时已久,未见肯力贡。
舌在终自奇,髀满安足痛。
人生百年内,仅比一朝梦。
骎骎就消涸,斗水倾漏瓮。
江淮未可嫌,迟晚聊自送。
试观终日闲,何似两耳哄。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《次韵子瞻广陵会三同舍各以其字为韵 刘贡甫》苏辙 翻译、赏析和诗意
《次韵子瞻广陵会三同舍各以其字为韵 刘贡甫》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
贡甫少多才,
交游一何众。
谈词坐倾倒,
玉麈日挥弄。
逡巡不为虐,
巧捷有微中。
群情忌超迈,
微过出嘲讽。
南迁时已久,
未见肯力贡。
舌在终自奇,
髀满安足痛。
人生百年内,
仅比一朝梦。
骎骎就消涸,
斗水倾漏瓮。
江淮未可嫌,
迟晚聊自送。
试观终日闲,
何似两耳哄。
诗意:
这首诗词主要描述了刘贡甫的境遇和人生感慨。刘贡甫年轻时才华横溢,交游广泛,善于谈词作文,引人倾倒,像挥舞玉麈一样得心应手。他行事谨慎,不过分傲慢,技巧独到,有微妙的表达能力。然而,他的才华和志向遭到了群情的忌妒和嘲讽,南迁多年以来,一直未能得到应有的重用和认可。他在言谈之间自有独特之处,但他的内心却充满了痛苦和不满。诗人通过表达刘贡甫的遭遇,反映了人生短暂如梦,充满了无奈和不确定性。最后,诗人以象征性的描写,表达了世事变幻无常,不可捉摸的感受。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描述了刘贡甫的遭遇和人生感慨,展示了苏辙独特的才华和对人生的思考。诗中通过对刘贡甫的描写,让读者感受到他的才情与孤独,以及对人生的无奈和痛楚。诗人巧妙地运用了对比和象征手法,通过描述刘贡甫的才华和遭遇,表达了对人生的深刻思考。诗人以深邃的语言,将个体的经历与普遍的人生意义相结合,给人以思考和共鸣的空间。整首诗以朴实的语言展示了诗人对人生的独特见解,引发读者对人生的反思和思考。
“谈词坐倾倒”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi zhān guǎng líng huì sān tóng shě gè yǐ qí zì wèi yùn liú gòng fǔ
次韵子瞻广陵会三同舍各以其字为韵 刘贡甫
gòng fǔ shǎo duō cái, jiāo yóu yī hé zhòng.
贡甫少多才,交游一何众。
tán cí zuò qīng dǎo, yù zhǔ rì huī nòng.
谈词坐倾倒,玉麈日挥弄。
qūn xún bù wéi nüè, qiǎo jié yǒu wēi zhōng.
逡巡不为虐,巧捷有微中。
qún qíng jì chāo mài, wēi guò chū cháo fěng.
群情忌超迈,微过出嘲讽。
nán qiān shí yǐ jiǔ, wèi jiàn kěn lì gòng.
南迁时已久,未见肯力贡。
shé zài zhōng zì qí, bì mǎn ān zú tòng.
舌在终自奇,髀满安足痛。
rén shēng bǎi nián nèi, jǐn bǐ yī zhāo mèng.
人生百年内,仅比一朝梦。
qīn qīn jiù xiāo hé, dòu shuǐ qīng lòu wèng.
骎骎就消涸,斗水倾漏瓮。
jiāng huái wèi kě xián, chí wǎn liáo zì sòng.
江淮未可嫌,迟晚聊自送。
shì guān zhōng rì xián, hé sì liǎng ěr hōng.
试观终日闲,何似两耳哄。
“谈词坐倾倒”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。