“渔翁夜往还”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔翁夜往还”出自唐代卢纶的《落第后归终南别业》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú wēng yè wǎng huán,诗句平仄:平平仄仄平。

“渔翁夜往还”全诗

《落第后归终南别业》
久为名所误,春尽始归山。
落羽羞言命,逢人强破颜。
交疏贫病里,身老是非间。
不及东溪月,渔翁夜往还

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《落第后归终南别业》卢纶 翻译、赏析和诗意

诗词《落第后归终南别业》是唐代卢纶的作品。这首诗描写了诗人不幸落第后归隐山林的心境。

诗中诗人自言久被名利所误,直到春天即将结束时才决定回归山林。诗人为自己的失败感到愧疚,因此感到羞耻。当遇到他人时,他强迫自己破颜笑容,掩饰内心的失意情绪。

诗人过着孤独、贫困、疾病的生活,身心疲惫,常常陷入是非之中。他渴望能够和东溪的月亮一样,静静地守候在清幽的环境中。而渔翁在夜晚往返于东溪,成为诗人向往的自由自在的生活。

这首诗中透露出诗人沮丧、愧疚的心情,他惋惜自己一直以来的追求名利的道路,最终决定回归山林,希望能够找回内心的宁静和自由。诗词通过描写诗人的内心冲突和心境变化,反映了他对自己的追求和价值观的反思,揭示出一种对世俗名利的态度和对美好自由生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔翁夜往还”全诗拼音读音对照参考

luò dì hòu guī zhōng nán bié yè
落第后归终南别业

jiǔ wéi míng suǒ wù, chūn jǐn shǐ guī shān.
久为名所误,春尽始归山。
luò yǔ xiū yán mìng, féng rén qiáng pò yán.
落羽羞言命,逢人强破颜。
jiāo shū pín bìng lǐ, shēn lǎo shì fēi jiān.
交疏贫病里,身老是非间。
bù jí dōng xī yuè, yú wēng yè wǎng huán.
不及东溪月,渔翁夜往还。

“渔翁夜往还”平仄韵脚

拼音:yú wēng yè wǎng huán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔翁夜往还”的相关诗句

“渔翁夜往还”的关联诗句

网友评论

* “渔翁夜往还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔翁夜往还”出自卢纶的 《落第后归终南别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。