“莫因饥不足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫因饥不足”出自宋代魏野的《啄木鸟二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mò yīn jī bù zú,诗句平仄:仄平平仄平。
“莫因饥不足”全诗
《啄木鸟二首》
乱绕园林啄,终朝意若何。
莫因饥不足,翻爱蠹偏多。
渴映邻溪下,惊从别树过。
辛勤咏还嘱,无损好枝柯。
莫因饥不足,翻爱蠹偏多。
渴映邻溪下,惊从别树过。
辛勤咏还嘱,无损好枝柯。
分类:
《啄木鸟二首》魏野 翻译、赏析和诗意
《啄木鸟二首》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
啄木鸟在园林中忙碌,整日思绪纷繁。
不要因为饥饿而不满足,反而爱上了虫蛀。
口渴时在邻近的溪流中映照,惊吓从另一棵树上飞过。
勤奋地歌咏,又嘱咐不要损害美好的枝叶。
诗意:
这首诗描绘了一只忙碌的啄木鸟在园林中的情景。啄木鸟整日忙碌,思绪纷繁,但它并不因为食物不足而不满足,反而喜欢上了虫蛀。当它口渴时,它会到附近的溪流中解渴,而当有人或物惊扰时,它会从一棵树飞到另一棵树上。最后,诗人嘱咐啄木鸟要勤奋地歌咏,并保护好美好的枝叶,不要损害它们。
赏析:
这首诗以啄木鸟为主题,通过描绘啄木鸟的行为和情景,传达了一种勤奋和不满足的精神。诗人通过啄木鸟的形象,表达了不断努力、克服困难的积极态度。啄木鸟勤奋地啄木、寻找食物,不因食物的稀缺而灰心丧志,反而爱上了虫蛀,显示了一种乐观向上的心态。诗中的渴望和惊吓也象征着生活中的挑战和变化,而诗人嘱咐不要损害美好的枝叶,则是对保护珍贵资源和品质的呼吁。整首诗流畅自然,用简洁的语言表达了生活中的哲理和情感,展示了宋代诗人独特的写作风格和思想境界。
“莫因饥不足”全诗拼音读音对照参考
zhuó mù niǎo èr shǒu
啄木鸟二首
luàn rào yuán lín zhuó, zhōng cháo yì ruò hé.
乱绕园林啄,终朝意若何。
mò yīn jī bù zú, fān ài dù piān duō.
莫因饥不足,翻爱蠹偏多。
kě yìng lín xī xià, jīng cóng bié shù guò.
渴映邻溪下,惊从别树过。
xīn qín yǒng hái zhǔ, wú sǔn hǎo zhī kē.
辛勤咏还嘱,无损好枝柯。
“莫因饥不足”平仄韵脚
拼音:mò yīn jī bù zú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫因饥不足”的相关诗句
“莫因饥不足”的关联诗句
网友评论
* “莫因饥不足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫因饥不足”出自魏野的 《啄木鸟二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。