“秋夕满秦川”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋夕满秦川”出自宋代魏野的《渭上秋夕闲望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū xī mǎn qín chuān,诗句平仄:平平仄平平。

“秋夕满秦川”全诗

《渭上秋夕闲望》
秋夕满秦川,登临渭水边。
残阳初过雨,何树不鸣蝉。
极浦涵新月,孤帆没远烟。
渔人空老尽,谁似太公贤。

分类:

《渭上秋夕闲望》魏野 翻译、赏析和诗意

《渭上秋夕闲望》是一首宋代诗词,作者是魏野。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渭上秋夕闲望

秋夕时节,秦川的夜晚充满了秋意。我登上渭水边的高处,静静地观望着。

残阳初落,雨水刚停。此时何树上的蝉鸣声为何不响?蝉鸣声在秋夜中颇为常见,然而这一次却静悄悄的。

远处的极浦上,新月悬挂在水面上,犹如一颗明亮的珍珠。寂静的秋夜中只有孤独的帆船,正逐渐消失在远处的烟雾中。

渔人空空地老去,没有人像太公那样聪明智慧。太公是指古代传说中的文王太公望,他是一个智慧过人、仁爱宽厚的贤人。

诗意:

这首诗描绘了一个秋夜的景象,以及一些寓意在其中。作者站在渭水边的高地,观望着秋天的夜晚。在这个静谧的夜晚,残阳初落,雨水刚停,但却没有蝉鸣声,平添了一份凄凉。

诗中出现了极浦和新月的描写,通过这些景物的对照,凸显了孤独的帆船。渔人虽然年老,但他们并没有像太公那样智慧和贤明。

整首诗以静谧、凄凉的景色和对比为主题,传达了作者对人生的思考和感慨。渔人的空虚和智慧的缺乏,使得他们在这个宁静的夜晚显得更加无助和孤独。

赏析:

《渭上秋夕闲望》通过秋夜的景色描绘,以及对自然和人生的思考,表达了作者的情感和感悟。作者通过描写渭水边的夜晚,展示了一种宁静而凄凉的氛围,通过对比渔人与太公的智慧和年老之间的差异,点出了人生的无常和孤独。

这首诗以简洁明了的语言,描绘了细腻而深刻的景象,给人一种深思和感慨的情感。诗中的意象清晰而生动,通过对自然景物的描写,传达了作者对人生和存在的思考。

整首诗以对比为主线,通过渔人和太公的比较,突出了智慧和年老之间的对立,表达了对人生的思考和感悟。这种对比不仅展示了诗人的情感,也让读者在寂静的秋夜中感受到了一种沉思和思考的氛围。

《渭上秋夕闲望》是一首具有思想性和意境的宋代诗词,通过对秋夜景色和人生寓意的描绘,引发读者对生命和存在的思考。这首诗以简洁、凄凉的叙述方式,传达了作者对人生《渭上秋夕闲望》的中文译文如下:

秋夕满秦川,
Autumn evening fills the Qin River plain,

登临渭水边。
I ascend to the banks of the Wei River.

残阳初过雨,
The setting sun has just passed through the rain,

何树不鸣蝉。
Why do the trees not sing with cicadas?

极浦涵新月,
The far shore holds the new moon,

孤帆没远烟。
A lone sail disappears into the distant mist.

渔人空老尽,
Fishermen grow old in vain,

谁似太公贤。
Who can compare to the wise Duke?

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个秋天的夜晚景象,同时也蕴含了一些思考和寓意。诗人站在渭水边的高处,静静地凝望着秋夜。

夕阳已经初步穿越雨水,但树上的蝉鸣声却没有响起。蝉鸣在秋夜中很常见,但这一次却异常安静。

在远处的极浦上,新月悬挂在水面上,犹如明亮的珍珠。寂静的秋夜中只有一艘孤独的帆船逐渐消失在远处的雾气中。

渔人虽然年老,却空空地老去,没有人能像智慧的太公那样。太公指的是古代传说中的文王太公望,他是一个聪明睿智、仁爱宽厚的贤人。

整首诗以静谧、凄凉的景色为主题,通过对比渔人和太公的智慧和年老之间的差异,表达了作者对人生的思考和感慨。渔人的空虚和缺乏智慧使他们在这个宁静的夜晚显得更加无助和孤独。

《渭上秋夕闲望》通过描绘秋夜的景色和对人生的思考,传达了诗人的情感和感悟。诗中采用简洁明了的语言,描绘了细腻而深刻的景象,引发人们对生命和存在的思考。

整首诗通过对自然景物的描写,展示了作者对人生和存在的思考。通过渔人和太公的对比,突出了智慧和年老之间的冲突,表达了对人生的思考和感悟。这种对比不仅展示了诗人的情感,也让读者在宁静的秋夜中感受到一种沉思和思考的氛围。

《渭上秋夕闲望》是一首具有思想性和意境的宋代诗词,通过对秋夜景色和人生寓意的描绘,引发读者对生命和存在的思考。这首诗以简洁、凄凉的叙述方式,传达了作者对人生的深刻思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋夕满秦川”全诗拼音读音对照参考

wèi shàng qiū xī xián wàng
渭上秋夕闲望

qiū xī mǎn qín chuān, dēng lín wèi shuǐ biān.
秋夕满秦川,登临渭水边。
cán yáng chū guò yǔ, hé shù bù míng chán.
残阳初过雨,何树不鸣蝉。
jí pǔ hán xīn yuè, gū fān méi yuǎn yān.
极浦涵新月,孤帆没远烟。
yú rén kōng lǎo jǐn, shuí shì tài gōng xián.
渔人空老尽,谁似太公贤。

“秋夕满秦川”平仄韵脚

拼音:qiū xī mǎn qín chuān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋夕满秦川”的相关诗句

“秋夕满秦川”的关联诗句

网友评论


* “秋夕满秦川”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋夕满秦川”出自魏野的 《渭上秋夕闲望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。