“虎眼波狂征棹忽”的意思及全诗出处和翻译赏析

虎眼波狂征棹忽”出自宋代杨亿的《欧阳使者监和州军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǔ yǎn bō kuáng zhēng zhào hū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“虎眼波狂征棹忽”全诗

《欧阳使者监和州军》
新剖牙璋出护军,使车归养指江濆。
采衣楚国老莱子,白首长安万石君。
虎眼波狂征棹忽,鲈鱼鱠美寿杯醺。
东南极目无氛祲,不假横戈看阵云。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《欧阳使者监和州军》杨亿 翻译、赏析和诗意

《欧阳使者监和州军》是杨亿创作的一首诗词,描绘了欧阳使者在和州军中的情景。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
新剖牙璋出护军,
新剖开的象牙璋器用来监察护军,
使车归养指江濆。
使者的车马归来,停泊在指江濆。

采衣楚国老莱子,
采集楚国老莱子的衣服,
白首长安万石君。
白发苍苍的长安万石君。

虎眼波狂征棹忽,
虎目闪烁,波浪翻滚,征舟突然停下,
鲈鱼鱠美寿杯醺。
美味的鲈鱼,醇美的寿酒。

东南极目无氛祲,
东南方向一望无云雾,
不假横戈看阵云。
无需借助横戈观察战云。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了欧阳使者在和州军中的景象,展现了军队的壮丽和使者的威严。诗人通过对一系列细节的描写,表达了对军队的赞美和对使者的景仰。

诗中提到了新剖开的象牙璋器,象征着权力和威严。使者监察护军,展示了他的职责和地位。诗人通过这一描写,突出了使者的威仪和权威。

诗中还描写了使者的车马停泊在指江濆,这里可以联想到使者归来的场景,使者的归来让人感到安全和宁静。

接下来,诗中提到了采集楚国老莱子的衣服,白发苍苍的长安万石君。这些描写展示了使者对于老百姓的关心和体察,也表达了对长安万石君的尊敬和景仰。

诗的后半部分描写了虎目闪烁、波浪翻滚的景象,这可能是在描述征途中的艰辛和危险。然而,诗中又提到了美味的鲈鱼和醇美的寿酒,这似乎是对于战胜困难和享受胜利的庆祝。

最后两句诗描述了东南方向一望无云雾的景象,暗示着前方没有障碍和威胁。同时,诗人提到无需借助横戈观察战云,表达了使者的聪明和智慧。

总的来说,这首诗词通过对使者和军队的描写,展现了他们的威严和英勇,表达了对使者的景仰和对战胜困难的乐观信念。诗人以细腻的笔触描绘了一幅壮丽的画面,给人以美好的想象和深深的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虎眼波狂征棹忽”全诗拼音读音对照参考

ōu yáng shǐ zhě jiān hé zhōu jūn
欧阳使者监和州军

xīn pōu yá zhāng chū hù jūn, shǐ chē guī yǎng zhǐ jiāng fén.
新剖牙璋出护军,使车归养指江濆。
cǎi yī chǔ guó lǎo lái zǐ, bái shǒu cháng ān wàn dàn jūn.
采衣楚国老莱子,白首长安万石君。
hǔ yǎn bō kuáng zhēng zhào hū, lú yú kuài měi shòu bēi xūn.
虎眼波狂征棹忽,鲈鱼鱠美寿杯醺。
dōng nán jí mù wú fēn jìn, bù jiǎ héng gē kàn zhèn yún.
东南极目无氛祲,不假横戈看阵云。

“虎眼波狂征棹忽”平仄韵脚

拼音:hǔ yǎn bō kuáng zhēng zhào hū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虎眼波狂征棹忽”的相关诗句

“虎眼波狂征棹忽”的关联诗句

网友评论


* “虎眼波狂征棹忽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虎眼波狂征棹忽”出自杨亿的 《欧阳使者监和州军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。