“秦楼爱婿坦牀贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

秦楼爱婿坦牀贤”出自宋代杨亿的《僕射李相公宅观花烛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qín lóu ài xù tǎn chuáng xián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秦楼爱婿坦牀贤”全诗

《僕射李相公宅观花烛》
孙阁相君和鼎贵,秦楼爱婿坦牀贤
东方千骑还居上,南极三星正在天。
路入桃源花烂熳,桥横银汉水漪涟。
乘龙择对真无比,月桂宫中第一仙。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《僕射李相公宅观花烛》杨亿 翻译、赏析和诗意

《僕射李相公宅觀花燭》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孙阁相君和鼎贵,
秦楼爱婿坦床贤。
东方千骑还居上,
南极三星正在天。
路入桃源花烂熳,
桥横银汉水漪涟。
乘龙择对真无比,
月桂宫中第一仙。

诗意:
这首诗描绘了一个宅邸中花烛盛景的美好场景,并以此表达对主人李相公的赞美。诗中提到了与孙阁相君和鼎贵相伴的李相公,以及受宠爱的秦楼爱婿。诗人通过描写东方千骑马匹归来,南极三星在天上闪耀,以及通往桃源的道路上花朵盛开,银汉水上泛起涟漪的景象,来营造出一幅宴会的繁荣景象。最后,诗人以“乘龙择对真无比,月桂宫中第一仙”表达了李相公的高贵和出众之处。

赏析:
这首诗描绘了一个富丽堂皇的宅邸景象,通过丰富的意象和形象描绘,展示了宴会场景的壮观和繁华。诗人运用了对自然景物的描写,如东方千骑归来、南极三星闪耀等,与人物描写相结合,展现了宴会的盛况和气氛。诗人通过桃源花烂熳、银汉水漪涟等描写,表达了宴会场景的美妙和瑰丽。最后,诗人赞美李相公的高贵和非凡之处,将其比作乘龙择对的仙人,以及月桂宫中的第一仙,显示了李相公的卓越地位和品质。

整首诗词以华丽的词藻和形象描写展示了宴会场景的豪华和壮观,同时通过赞美李相公的高贵气质和非凡才华,凸显了作者对李相公的敬佩和赞美之情。这首诗既展示了宴会场景的繁华盛景,又表达了对主人的颂扬,形象生动,意境优美,是一首充满赞美和艺术感的宋代诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秦楼爱婿坦牀贤”全诗拼音读音对照参考

pú shè lǐ xiàng gōng zhái guān huā zhú
僕射李相公宅观花烛

sūn gé xiāng jūn hé dǐng guì, qín lóu ài xù tǎn chuáng xián.
孙阁相君和鼎贵,秦楼爱婿坦牀贤。
dōng fāng qiān qí hái jū shàng, nán jí sān xīng zhèng zài tiān.
东方千骑还居上,南极三星正在天。
lù rù táo yuán huā làn màn, qiáo héng yín hàn shuǐ yī lián.
路入桃源花烂熳,桥横银汉水漪涟。
chéng lóng zé duì zhēn wú bǐ, yuè guì gōng zhōng dì yī xiān.
乘龙择对真无比,月桂宫中第一仙。

“秦楼爱婿坦牀贤”平仄韵脚

拼音:qín lóu ài xù tǎn chuáng xián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秦楼爱婿坦牀贤”的相关诗句

“秦楼爱婿坦牀贤”的关联诗句

网友评论


* “秦楼爱婿坦牀贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦楼爱婿坦牀贤”出自杨亿的 《僕射李相公宅观花烛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。