“悔将锦襖换簑衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

悔将锦襖换簑衣”出自宋代杨亿的《十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǐ jiāng jǐn ǎo huàn suō yī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“悔将锦襖换簑衣”全诗

《十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡》
初官佐邑少嗟咨,且喜乡关得告归。
松菊门前三径在,烟波江上片帆飞。
枌榆旧社虽堪恋,星火严程不可违。
莫为栖鸾尚卑屑,悔将锦襖换簑衣

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡》杨亿 翻译、赏析和诗意

《十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初官佐邑少嗟咨,
且喜乡关得告归。
松菊门前三径在,
烟波江上片帆飞。
枌榆旧社虽堪恋,
星火严程不可违。
莫为栖鸾尚卑屑,
悔将锦襖换簑衣。

诗意:
这首诗词描述了诗人杨亿担任官职初期,他在舒州太湖簿做事时得到了假期归乡的喜悦。诗中描绘了归乡路上的景象,包括松树和菊花围绕着三条小径,江上的烟雾和飞船的影子。诗人也表达了对故乡的眷恋,尽管他有重要的公务要完成,但他不敢违背严格的职责。最后两句表达了诗人不愿意为了追求名利而放弃平凡的生活,他后悔曾经将锦绣的服饰换成了简朴的雨衣。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了诗人对归乡的喜悦和对家乡的怀念之情。诗中的景物描写生动而富有想象力,通过描绘松树、菊花、烟雾和飞船等元素,创造了一幅富有诗意的画面。诗人在表达对家乡的眷恋时,也强调了自己作为官员的职责和使命感,不愿违背纪律。最后两句诗则给人以深思,诗人表达了对功名利禄的冷淡态度,坚持追求内心真实和简朴的生活。

整首诗词通过简练的语言、清新的意象和深刻的思想表达,展示了杨亿对家乡的眷恋、对人生追求的思考,以及对名利虚荣的冷峻态度,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悔将锦襖换簑衣”全诗拼音读音对照参考

shí jiǔ gē fù shū zhōu tài hú bù réng dé jiǎ guī xiāng
十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡

chū guān zuǒ yì shǎo jiē zī, qiě xǐ xiāng guān dé gào guī.
初官佐邑少嗟咨,且喜乡关得告归。
sōng jú mén qián sān jìng zài, yān bō jiāng shàng piàn fān fēi.
松菊门前三径在,烟波江上片帆飞。
fén yú jiù shè suī kān liàn, xīng huǒ yán chéng bù kě wéi.
枌榆旧社虽堪恋,星火严程不可违。
mò wèi qī luán shàng bēi xiè, huǐ jiāng jǐn ǎo huàn suō yī.
莫为栖鸾尚卑屑,悔将锦襖换簑衣。

“悔将锦襖换簑衣”平仄韵脚

拼音:huǐ jiāng jǐn ǎo huàn suō yī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悔将锦襖换簑衣”的相关诗句

“悔将锦襖换簑衣”的关联诗句

网友评论


* “悔将锦襖换簑衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悔将锦襖换簑衣”出自杨亿的 《十九哥赴舒州太湖簿仍得假归乡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。